Sentence examples of "мотор" in Russian with translation "moteur"
В середине имеется мотор, а также шестерня.
Au milieu nous avons un moteur, avec aussi une roue dentée.
Еще мы делаем очень простой электрический мотор.
Nous construisons aussi un moteur électrique très basique.
Все стороны получат выгоду, если запустят другой мотор.
Toutes les parties prenantes auraient intérêt à lancer un autre moteur.
В те времена у самолёта было два крыла и мотор с пропеллером,
Dans les années 30 un avion avait deux ailes et un moteur en étoile.
Мотор действует на один из пальцев игрока в течение трёх секунд, а потом останавливаемся.
Et on utilise le moteur pour appliquer la force sur le doigt du joueur 1 pendant 3 secondes, avant d'arrêter.
Если вы посмотрите на "мотор" мировой экономики, вы увидите, что он не двигается, если нет торговых отношений между разными странами.
En fait, quand vous regardez le moteur de l'économie mondiale, il ne peut avancer que si les différents pays commercent entre eux.
Шестерня используется для передачи вращения мотора.
Et nous utilisons la roue dentée pour transférer la circulation du moteur.
Взаимодействие этих магнитов приводит к движению мотора.
C'est l'interaction entre ces deux aimants qui fait tourner le moteur.
Затем он реагирует и избегает падения, поворачивая моторы.
Ensuite il se contrebalance et évite de basculer en utilisant ses moteurs de façon appropriée.
Вместо использования электрических моторов, электромеханических силовых приводов, мы используем сжатый воздух.
À la place d'utiliser des moteurs électriques, déclencheurs électromécaniques nous utilisons de l'air comprimé.
Внутри мотора имеются три датчика Холла, поэтому мы точно знаем, где находится крыло.
Donc à l'intérieur du moteur, il y a trois capteurs à effet Hall, nous savons donc exactement où se trouve l'aile.
У нас было очень много моторов, вы представляете, выравнивание суставов и прочие подобные вещи,
Nous avions tant de moteurs, vous savez, pour aligner les joints et ce genre de choses.
и затем стабилизируюсь и в соответствии с высотой я продолжаю на двух или трех моторах.
Puis je me stabilise, et selon mon altitude, je continue sur deux ou trois moteurs.
У них два ствола и пушка, и у них моторы "Рикардо" в 90 лошадиных сил.
Ils ont deux mitrailleuses et un canon, et ils ont des moteurs Ricardo d'une puissance de 90 chevaux vapeur.
Но поскольку Великобритания остаётся равнодушной к европейской интеграции, этот триумвират никогда не сможет послужить мотором, движущим Европу вперёд.
Mais étant donné que l'Angleterre se montre peu favorable à l'intégration européenne, le trio ne pourra jamais servir de moteur au progrès européen.
Поэтому мы решили создать механизм таким, чтобы избавиться от всех моторов, и с одним единственным мотором координировать все движения.
Alors nous avons décidé de créer un mécanisme mécanique pour éliminer tous les moteurs et donc à l'aide d'un seul pouvoir coordonner tous les mouvements.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert