Sentence examples of "мощно" in Russian

<>
Translations: all225 puissant222 puissamment1 other translations2
Это не открытый код, но это очень мощно. ceci n'est pas open source, mais c'est très très puissant.
Эта способность мозга изменяться всю жизнь мощно выражена. La capacité plastique, présente toute la vie, du cerveau au changement s'exprime puissamment.
И это очень мощная штука. Et c'est vraiment très puissant.
И это очень мощная сила. C'est une force très puissante.
Кеннеди доказал существование мощной истины. Kennedy venait de prouver une puissante vérité.
Рынки являются очень мощной силой. Les marchés sont une force puissante.
Новые мощные технологии всегда кажутся загадочными. Les nouvelles technologies puissantes présentent toujours des énigmes.
И это даёт очень мощный инструмент. Et cela nous mène à un outil extrêmement puissant.
Они могут быть мощными, властными, сильными, Il y a les puissants, les hégémoniques, les forts.
Гравитация мощнее там, где присутствует больше материи. La gravité est plus puissante là où il y a plus de matière.
Мы верим, что создали очень мощную технологию. Mais nous croyons en fait que cela va devenir un ensemble d'outils puissants.
Но мощные возможности самовосстановления экономик работают медленно. Or, les puissantes capacités d'auto-guérison des économies opèrent lentement.
их все более мощные и динамичные компании. leurs entreprises qui sont de plus en plus puissantes et dynamiques.
И закон - также мощный стимул людских поступков. Eh bien, le Droit est lui aussi un moteur puissant du comportement humain.
Этот опыт привил мне простое, но мощное убеждение: Cette expérience m'a inculqué un credo simple mais puissant :
Однако за жесткими высказываниями не последовало мощной контратаки. Mais les mots durs n'ont pas été suivis d'une puissante contre-attaque.
Техника будет в миллионы раз более мощной, чем сегодня, Ce sera des millions de fois plus puissant qu'aujourd'hui.
Это очень мощный инструмент, который станет важнее социального слоя. Ceci est vraiment très, très puissant, et ça va être même plus important que la couche sociale.
Это имеет мощный эффект, потому что все всё видят. Et c'est très puissant car tout est vu par tout le monde.
На вершине этих двух мощных базовых факторов расположен пузырь. Au-dessus de ces deux puissants facteurs fondamentaux se trouve une bulle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.