Sentence examples of "мужу" in Russian with translation "mari"

<>
Не говори ничего моему мужу! Ne dis rien à mon mari !
Не говорите ничего моему мужу! Ne dites rien à mon mari !
Вдова долго носила траур по своему мужу. La veuve a longtemps porté le deuil de son mari.
Идите домой к своему мужу - что ему нужно? Allez voir votre mari - de quoi a-t-il besoin ?
Мне никогда и в голову не приходило изменить своему мужу. L'idée de tromper mon mari n'avait jamais effleuré ma pensée.
Я бы хотела отдать должное моему мужу, он сейчас здесь. Et je veux marquer un point ici, car mon mari est dans la salle par là-bas.
Этот исключительный дух помог ее мужу, но учреждения страны заплатили высокую цену. Cet esprit exceptionnel a profité à son mari, mais les institutions du pays en ont payé le prix fort.
Охваченная чудовищностью происходящего, почувствовав полную потерю самоконтроля, я пролила много слез и задала вопрос своему дорогому мужу, Джайанту. Epuisée de l'énormité de tout cela et du sentiment d'avoir perdu tout contrôle, j'ai versé un torrent de larmes et j'ai demandé à mon mari, Jayant.
Однако на этот раз растревоженное население не было склонно с готовностью признать, что политическое руководство с такой легкостью может передаваться от отца к дочери, от жены к мужу, от отца к сыну. Cette fois, les citoyens avertis ne sont pas prêts à accepter que le pouvoir passe si facilement de père en fille, de femme en mari, de père en fils.
А появился муж женщины, Брахмин. Apparut alors le mari de la femme, le Brahmane.
Муж и жена пьют чай. Le mari et la femme boivent du thé.
Ваш муж пропал без вести Votre mari est disparu
Она не любила своего мужа. Elle n'aimait pas son mari.
Госпожа, это - ребенок моего мужа. Madame, c'est l'enfant de mon mari.
Она не любит своего мужа. Elle n'aime pas son mari.
Вдова долго оплакивала своего мужа. La veuve a longtemps pleuré son mari.
Рихтаржова о своем неверном муже: Rychtarova à propos de son mari infidèle:
И я пригласил их мужей. Alors j'ai aussi emmener les maris.
Я возьму и их мужей." Je vais prendre les maris aussi."
Они были мужем и женой. Ils étaient mari et femme.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.