Sentence examples of "мужья" in Russian with translation "mari"
Проголосуют ли они точно также как их мужья?
Les femmes feront-elle le même choix de vote que leurs maris ?
Они становятся футбольными вдовами, поскольку их мужья устремляются в бары.
Elles deviennent alors des veuves du football lorsque leurs maris se rassemblent dans les bars.
Или мужья могут затащить туда своих жён, если жёны ещё не готовы подняться сами.
Les maris peuvent y entraîner leur femme, si elles ne se sentent pas prêtes.
чтобы наши партнеры, наши мужья, не давались нам по знаку гороскопа, а давались бы нам, потому что они прошли тест на ВИЧ."
est que nos partenaires, nos maris, ne nous soient pas donnés à cause d'un horoscope, mais nous soient donnés parce qu'ils ont fait le test du VIH."
Многие из уцелевших после событий в Сребренице тогда еще цеплялись за отчаянную надежду, что без вести пропавшие мужья или сыновья все еще живы и находятся где-то в отдаленных лагерях.
Beaucoup de survivants de Srebrenica s'accrochaient à l'espoir désespéré qu'un mari ou un fils disparu pourrait toujours être vivant dans un camp lointain.
Мужья, отцы и преподаватели оказывали давление на женщин и девочек, чтобы они покончили жизнь самоубийством после того, как их изнасиловали русские солдаты, потому что больше всего они были озабочены их "честью".
Maris, pères et enseignants incitèrent femmes et filles à mettre fin à leurs jours après avoir été violées par des soldats russes, car l'" honneur "était ce qui comptait le plus à leurs yeux.
В общем и целом, они мне сказали, что они будут работать по 18 часов в день, что их мужья, возможно, будут работать, но в основном они будут сидеть дома и заботиться о котятах.
En fait, de la façon dont elle me l'ont décrit, elle travailleraient 18 heures par jour, leur mari aurait peut-être un travail, mais qu'il serait surtout à la maison pour s'occuper des petits.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert