Sentence examples of "на грани" in Russian
Это геймер на грани эпической победы.
Voici un joueur sur le point de remporter une victoire héroïque.
Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.
Certains animaux sauvages sont sur le point de disparaitre.
Находится ли мировая экономика на грани краха?
L'économie mondiale est-elle au bord de la récession ?
Сегодня обе страны стоят на грани исторических возможностей:
Aujourd'hui, ces deux pays sont à l'orée d'une occasion historique :
Так что демократия в Нигерии вновь на грани падения.
Une fois de plus, la démocratie au Nigeria est sur le fil du rasoir.
Но именно сейчас мировая экономика балансирует на грани бедствия.
Or, en ce moment, l'économie mondiale est au bord du précipice.
И от ухода за матерью, та была на грани истощения.
Et la fille était épuisée par les soins qu'elle apportait à sa mère.
"Мы на грани создания новой планеты, которую мы назовем Спутник.
"Nous sommes sur le point de créer une nouvelle planète que nous appellerons Spoutnik.
Другие государства в регионе балансировали на грани на начальном этапе.
D'autres pays de la région se sont trouvés dés le début au bord de l'effondrement.
(В действительности, по мнению большинства, она находится на грани дефолта.)
(Elle est en effet, selon toute vraisemblance, sur le point de faire faillite.)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert