Beispiele für die Verwendung von "не так ли" im Russischen

<>
Странное совпадение, не так ли? N'est-ce pas intéressant.
Вы философ, не так ли? Vous êtes philosophe, n'est-ce pas ?
Вы умеете плавать, не так ли? Vous savez nager, n'est-ce pas ?
Ты был вчера дома, не так ли? Tu étais à la maison hier, n'est-ce pas ?
Этим ведь всё объясняется, не так ли? Ceci expliquerait cela, n'est-ce pas ?
Нам нужно видеть ночью, не так ли? Nous devrions voir la nuit, n'est-ce pas ?
Вы принесли свои фотографии, не так ли? Vous avez apporté vos photos, n'est-ce pas?
Ты не умеешь плавать, не так ли? Tu ne sais pas nager, n'est-ce pas ?
Большинство из нас обладает, не так ли? La plupart d'entre nous ici sommes très intelligents, n'est-ce pas?
Он отлично с этим справился, не так ли? Il a bien réussi, n'est-ce pas ?
Казалось бы, убедительно, железная логика, не так ли? Je veux dire, c'est une belle logique, cela semble fort convaincant, assez solide, n'est-ce pas?
Вы совершили эту ошибку намеренно, не так ли? Vous avez intentionnellement commis cette erreur, n'est-ce pas ?
Все это очень и очень мило, не так ли? Ces petites choses sont vraiment adorables, n'est-ce pas ?
Вы вчера не приходили в школу, не так ли? Vous n'êtes pas venu à l'école hier, n'est-ce pas ?
Я знаю, это большая страна, Америка, не так ли? Je sais c'est un grand pays, l'Amérique, n'est-ce pas?
Ведь вы и правда были там тогда, не так ли? Après tout, vous y étiez réellement, à l'époque, n'est-ce pas ?
Чтобы сделать такие дела, надо изначально быть гением, не так ли? Pour faire tout cela, vous avez dû être un génie dès le début, n'est-ce pas ?
Но ведь как раз это нам и нужно, не так ли? Mais c'est exactement ce que nous voulons faire, n'est-ce pas ?
Вы не знаете, почему Тома вчера не было, не так ли? Vous ne savez pas pourquoi Tom était absent hier, n'est-ce pas ?
Дать начало духовной революции - это должно быть трудным делом, не так ли? Lancer une révolution morale doit être difficile n'est-ce-pas ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.