Sentence examples of "нового" in Russian
придание нового смысла американо-европейским отношениям.
la redéfinition des relations transatlantiques.
Это проложило путь к аптекам нового поколения.
Cela a ouvert la voie à la prochaine génération de médicaments.
Каким должен быть экономический план действий нового правительства?
Quel devrait être l'ordre du jour économique du futur gouvernement ?
Конечно, нового правительства может и вообще не появиться.
Mais il se peut aussi qu'aucun gouvernement ne parvienne à émerger.
Нам не нужно открывать ничего нового о нашей вселенной".
Nous n'avons pas besoin d'en découvrir plus sur notre univers.
Я бы хотел показать вам клип самого нового проекта.
Je voudrais juste montrer un clip d'un projet plus récent.
Во главе нового правительства Индии - истинная "команда мечты" международного развития.
Ce gouvernement est dirigé par une véritable "équipe de rêve" experte en développement international.
В случае с фасолью Энола ничего нового не было вовсе:
Or, le cas de la variété Enola ne présente absolument aucune nouveauté :
Это поможет нам подойти к пониманию нового подхода лечения рака.
Une fois cela expliqué, tout sera prêt pour ce qui je pense sera une idée différente de l'approche du traitement du cancer.
"Руководство редакции "Нового экспресса" было дезориентировано", - сказано в заявлении регулятора.
"La rédaction de New Express était désorganisée ", a dit le régulateur dans une déclaration.
Добавление даже одного нового диагностического кода имеет серьезные практические последствия.
L'ajout ne serait-ce que d'un seul code de diagnostic a de graves conséquences pratiques.
Что нового ты можешь сказать мне о хорошем и плохом?"
Qu'est-ce que tu vas m'apprendre sur le bien et le mal?"
Доктор Ли Худ, основатель этого нового направления, назвал его "4П медициной".
Lee Hood, le père de ce domaine, a appelé cela la médecine P4.
Строительство нового моста с использованием известной модели может привести к самоуспокоению.
Construire un pont suivant un modèle connu peut susciter l'autosatisfaction.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert