Sentence examples of "ноутбуками" in Russian
Translations:
all51
portable51
И с бесплатными ноутбуками мы можем отправиться в страны, которые никак не могли бы их себе позволить.
Puisque c'était un ordinateur portable qui coûte zéro dollar, nous pouvons nous rendre dans des pays qui ne peuvent pas du tout se le permettre.
Вместо встреч с россиянами, сражающимися с трудностями жизни, Немцов и Чубайс рекламировали себя как современных людей, летающих на частных самолетах и забавляющихся с ноутбуками.
Au lieu d'aller à la rencontre des Russes en train de se démener pour assurer leur quotidien, Nemtsov et Chubais jouaient aux dirigeants modernes, volant à bord des jets privés et tapotant sur leur ordinateur portable.
Взгляните на многих британцев, - выходцев из Индии и Пакистана во втором поколении, - которые в деловых костюмах и с ноутбуками в портфелях разъезжают по всему миру.
Ou le grand nombre de Britanniques indiens et pakistanais de deuxième génération que l'on voit maintenant en costume cravate avec ordinateur portable à la main, toujours entre deux avions.
Я могу гарантировать, что у всех в этом зале, всех вас вон там, сидящих в тёплых креслах, и там, наверху, с ноутбуками, - у всех нас есть тела.
Je vous garantis, chacun d'entre vous, tous ici, les gens assis sur ces sièges douillets, les gens là-haut avec les portables sur les genoux - nous avons tous un corps.
Автор статьи в "Форбс" описывает сцену в городе Рамалла, "неотличимую от сцены в Остине или Сан-Франциско", когда "палестинцы двадцати с небольшим лет потягивают коктейли с раскрытыми ноутбуками и включенными смартфонами".
L'auteur de l'article de Forbes décrit des "Palestiniens d'une vingtaine d'années sirotant des cocktails, leur ordinateur portable devant eux, leur smartphone allumé", une scène qu'il a vue à Ramallah et qui dit-il pourrait tout aussi bien se passer à Austin ou à San Francisco.
И все вещи, которые мы наблюдаем сегодня, начиная со спутниковых снимков Земли, которые мы даже представить не могли, все эти вещи врываются в нашу жизнь, эта огромная куча вещей прямо перед нами, сидящими за компьютерами и ноутбуками.
De ce fait toutes les choses que nous voyons, commençant, disons, par les images satellites de la planète entière, auxquelles nous ne pouvions même pas penser avant - tout cela entrant dans nos vies, cette abondance de choses qui est juste devant nous, assis devant notre ordinateur portable, ou notre ordinateur de bureau.
Использование ноутбуков решит проблему перенаселенности.
L'ordinateur portable résout le problème de la surpopulation.
Теперь, в завершении, люди говорят, почему ноутбуки?
Donc maintenant, pour terminer, les gens disent, et pourquoi des ordinateurs portables ?
Внезапно, у детей появились связанные между собой ноутбуки.
Et soudain, les enfants ont des ordinateurs portables connectés.
рост населения в странах с высокой долей ноутбуков.
la croissance de la population dans les pays avec beaucoup d'ordinateurs portables.
На сегодняшний день у полмиллиона детей есть такие ноутбуки.
Nous avons un demi-million d'ordinateurs portables aujourd'hui dans les mains d'enfants.
И это не только молотки и приспособленния вроде ноутбуков,
Ce n'est pas seulement les marteaux et les gadgets comme les ordinateurs portables.
У нас в Колумбии есть около 3000 таких ноутбуков.
En Colombie, nous avons environ 3000 ordinateurs portables.
Эта девочка идет в школу с ноутбуком на голове.
Cette jeune fille va à l'école avec son portable sur la tête.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert