Sentence examples of "ношения" in Russian
Более того, арест ДСК, предположительно, был местью за защиту Францией другого мужчины, обвиненного в сексуальных преступлениях, Романа Полянски, а также за запрет во Франции ношения паранджи.
De plus, l'arrestation de DSK a été perçue comme une revanche par rapport à la protection accordée par la France à un autre homme accusé de crimes sexuels, Roman Polanski, et pour l'interdiction du port de la burqa en France.
Законы, требующие ношение ремней безопасности в автомобиле, спасают множество жизней.
Les lois exigeant le port de la ceinture sauvent de nombreuses vies.
Запад интерпретирует ношение чадры в качестве репрессии над женщинами и подавление их сексуальности.
Pour les sociétés occidentales, le port du voile est une forme de répression de la femme et de suppression de sa sexualité.
Полицейские хотят запретить ношение травматики в общественных местах и повысить возраст, с которого можно получить лицензию на оружие - с 18 лет до 21 года.
La police veut interdire le port des armes à balles en caoutchouc dans les lieux publics et relever l'âge légal d'obtention du permis de port d'arme en le faisant passer de 18 à 21 ans.
И что еще хуже - хотя традиционно во Франции религия и культура не выходили за рамки личной жизни, некоторые религиозные требования проникли в общественную жизнь, как свидетельствуют споры о ношении чадры в школах девушками-мусульманками.
Pour aggraver la situation, alors que dans la société française, religion et culture se limitaient traditionnellement à la sphère privée, certaines revendications religieuses se développent désormais dans l'espace public, comme l'a illustré la question controversée du port du voile islamique.
По сути дела, финансовые энтузиасты мыслят так же, как и сторонники ношения оружия в Америке, которые утверждают, что "людей убивает не оружие, а люди".
Les enthousiastes de la finance sont comme les défenseurs américains des armes à feu qui claironnent que "les armes ne tuent pas, ce sont les gens qui tuent."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert