Sentence examples of "обычно" in Russian

<>
Этим я обычно и занимаюсь. C'est donc ce que je fais en temps normal.
Обычно находится один или два. Normalement, il y en a un ou deux.
Обычно он возвращается домой поздно. Il rentre chez lui tard en général.
Обычно отходы так засоряют трубы. Souvent ce qui bouche ce sont les eaux usées.
Реакция Абуджи, как обычно, бескомпромиссна. La réaction d'Abuja est, comme à son habitude, sans nuances.
Мои скульптуры обычно очень упрощены. Mes sculptures sont normalement très simplifiées.
Обычно у меня нормальное давление. J'ai la tension normale.
Обычно я не провожу экспериментов. Je ne fais pas d'expériences normalement.
Стерилизованная интервенция обычно не работает: En général une intervention stérilisée échoue :
Япония, как обычно, постарается отмолчаться. De manière traditionnelle, les Japonais gardent un profil bas.
Адвентисты обычно общаются с адвентистами. Les adventistes ont aussi tendance à rester entre eux.
Люди великодушные обычно плохие дельцы. Les gens généreux font de mauvais commerçants.
Большинство людей обычно избегают риска. La plupart des gens choisit la sécurité.
Обычно их подключают кабелем сечением Câblé avec du fil de 1,6 mm de diamètre typiquement.
Математики обычно характеризуют вещи формальным образом. Les mathématiciens aiment formaliser les choses.
Что вы обычно делаете при засорах? Que faire quand vous avez ce genre de flux interrompu?
Обычно создание программы занимает пару лет. Fournir un logiciel prend en général deux ou trois ans.
нет отныне ведению дел, как обычно. il faut avancer.
парня, который обычно заходит черезчур далеко. qui grandit pour finir comme moi, le gars qui va toujours un peu trop loin.
Но рак обычно так не начинается. Mais les cancers ne se commencent pas ainsi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.