Sentence examples of "оказывается" in Russian

<>
Оказывается, обезьяны тоже не рискуют. Eh bien, les singes jouent aussi la sécurité.
Оказывается, это не Священный Грааль. En fin de compte ce n'est pas le Saint Graal.
Оказывается, мне это неплохо удавалось. Voilà, j'ai découvert que j'étais assez bon à ça.
Но оказывается, что это неправда. Et on a découvert que ceci était faux.
Оказывается, я проживу до 85 лет. Et voilà que je vais vivre jusqu'à 85 ans !
Оказывается, читать сканированные книги довольно легко. Vous pouvez y lire des livres scannés très facilement.
Рак, оказывается, это пропуск к близости. J'ai découvert que le cancer est un passeport pour l'intimité.
Оказывается, мы довольно умный биологический вид. Il semblerait que nous soyons une espèce plutôt maligne.
Сирия оказывается все в большей изоляции La Syrie est de plus en plus isolée
Оказывается, наш мир нельзя представить разделенным. Et nous avons un monde que l'on ne peut considérer comme divisé.
А где обычно оказывается весь мусор? Et où est-ce que ces déchets sont traités?
- "Ага, теперь это, оказывается, "моя" идея!" "Ah, maintenant c'est donc soudainement" mon "idée !"
- "Ага, теперь это, оказывается, "мой" план!" "Ah, maintenant c'est donc soudainement" mon "plan !"
Оказывается, мы убиваем только самок москитов. Ce qui se passe, c'est que nous ne tuons que les femelles moustiques.
Как оказывается, политическая нечестность принимает разные формы. La malhonnêteté politique, semble-t-il, prend différentes formes.
Кроме того, оно оказывается определенное продолжительное время. Elles sont également dispensées sur le long terme.
Вот поэтому-то это, оказывается, плохой проект. Et voilà pourquoi ça devient un mauvais projet.
Но иногда оказывается, поэзия может сильно пугать. Mais il apparaît parfois que la poésie peut être vraiment effrayante.
которое оказывается местом встречи представителей подводного мира. qui semble être un lieu de rassemblement.
Оказывается, это возможно - быть сразу в двух местах. En fait, on peut être à deux endroits en même temps.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.