Sentence examples of "оружия" in Russian with translation "arme"

<>
Контроль оружия после случая в Ньютауне Le contrôle des armes après Newtown
а также способствует распространению ядерного оружия. Ça augmente aussi la prolifération des armes nucléaires.
Я настаивал на использовании ядерного оружия. J'ai vivement recommandé l'utilisation des armes nucléaires.
Он использовал в качестве оружия зонт. Il a utilisé un parapluie comme arme.
· усовершенствования ядерного оружия некоторыми ядерными державами. · les améliorations apportées aux armes nucléaires par certains états nucléaires.
НУ невозможно использовать для создания оружия. Cet uranium ne peut être utilisé pour construire des armes.
Пакистанцы, также, добавили конструкторские разработки ядерного оружия. Et le Pakistan y a rajouté les plans d'une arme nucléaire.
Я не использую их в качестве оружия. Je ne les utilise pas comme armes.
Страны приняли ключевое решение относительно ядерного оружия. Les décisions importantes concernant les armes nucléaires incombent aux États.
"Черный" рынок оружия пополняется по нескольким каналам. Le marché noir des armes se fournit via plusieurs canaux.
Использование "энергетического оружия", однако, не просто тактика: L'utilisation de "l'arme énergétique" n'est pas seulement une tactique :
Свою лепту, по словам Баранца, вносят производители оружия. Pour Baranets, les fabricants d'armes y sont pour quelque chose.
Доля преступлений с применением легального оружия крайне мала La part des crimes impliquant des armes légales est très faible
МВД не берет в оборот нелегальный рынок оружия Le Ministère de l'Intérieur ne s'occupe pas du marché des armes
Итак, никакого оружия, никакой скорости, никаких когтей и клыков. Donc pas d'arme, pas de vitesse, pas de force, pas de crocs, pas de griffes.
Мир без ядерного оружия - всемирное общественное благо наивысшего порядка. L'objectif d'un monde sans armes nucléaires est de la plus haute importance pour le bien commun.
· всё большее подчёркивание роли ядерного оружия в военных доктринах · la revendication grandissante du rôle des armes nucléaires dans les doctrines militaires ;
Более того, развертывание химического оружия создает условия для эскалации. En outre, le déploiement d'armes chimiques invite à l'escalade.
Так достаточно ли только табу на использование такого оружия? Est-il donc suffisant que le tabou ne porte que sur l'utilisation de ces armes ?
Наслоения катастроф, деградации окружающей среды, оружия массового поражения, пандемий, нищеты. Une convergence de catastrophes, de dégradation de l'environnement, d'armes de destruction massive, de pandémies, de pauvreté.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.