Sentence examples of "оси" in Russian with translation "axe"
А по этой оси - продолжительность жизни, здоровье людей.
Et sur cet axe se trouve l'espérance de vie, la santé de la population.
Здесь, на горизонтальной оси, вы помещаете свою страну.
Vous pouvez voir que l'axe horizontal est là où vous placez votre pays.
а на этой оси - доход на человека в долларах.
Et sur cet axe, je montre le revenu en dollars par personne.
Конечно, эта конференция не положит конец оси Дамаск-Тегеран.
Cette conférence ne sonnera bien sûr pas le glas de l'axe Téhéran-Damas.
Судьба оси Франция-Германия, в частности, зависит от результата референдума.
Le sort de l'axe franco-allemand dépend tout particulièrement des résultats du référendum.
Изменение американкой политики неизбежно приведет к разрушению Западной либеральной оси.
Le virage politique de l'Amérique érodera inévitablement l'axe que constituait le libéralisme économique de l'Occident.
Здесь по-прежнему, на этой оси детская смертность на 1000.
Encore ici, mortalité infantile pour 1000 sur cet axe.
По этой оси, как обычно, доход на душу населения в долларах.
Sur cet axe se trouve le revenu par personne en dollars relatifs.
Без функционирующей франко-германской оси европейский проект не может увенчаться успехом.
Sans un axe franco-allemand en état de marche, le projet européen ne peut pas réussir.
Чтоб понять этот слайд, надо найти ваш возраст на горизонтальной оси.
Pour lire cette diapo, vous devez regarder votre âge sur l'axe horizontal.
Размер кружка показывает численность населения, а на этой оси отмечен коэффициент рождаемости.
La taille de la bulle correspond à la population du pays, et cet axe là, c'est le taux de fécondité.
Деньги у меня показаны на этой оси, а вероятность выживания детей - здесь.
Maintenant j'ai l'argent sur cet axe et j'ai les chances de survie de l'enfant là.
Действительно, это стало бы стратегическим даром для "оси сопротивления" - Ирана и Хезболлы.
Mais ce serait sans doute un bonus pour "l'axe de la résistance" - l'Iran et le Hezbollah.
Здесь вы можете видеть как она вращяется только около вертикальной оси, создавая окружности.
Et ici, vous pouvez le voir, elle tourne autour de l'axe vertical seulement, en créant des cercles.
Поэтому эффект от появления нового телефона, что отражается на вертикальной оси, очень мал.
Et donc l'impact d'un nouveau téléphone, qui est représenté sur l'axe vertical, est minime.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert