Sentence examples of "основана" in Russian
Альтернативная точка зрения более прагматична и основана на правилах.
Le point de vue alternatif est plus pragmatique et réglementaire.
На ней основана визуальная интеграция, а затем и распознавание.
Il conduit à l'intégration visuelle et finalement à la reconnaissance.
Оптимистическая оценка основана на данных, предлагаемых специалистами ядерной энергетики.
l'estimation basse, c'est l'estimation de l'industrie nucléaire.
Исторически, политэтика конфессиональных сообществ была основана на едином фундаменте.
D'un point de vue historique, l'éthique politique des sociétés confessionnelles ne reposait que sur un seul et unique fondement.
Я спросил их, на чем основана их классификация, ответ был:
Puis, on leur demande comment ils définissent leur taxonomie et ils vous répondent:
Эта трансформация основана на одном прочном принципе и двух шатких.
Cette transformation repose sur un principe sain et sur deux principes boiteux.
Она основана на том, что люди ищут то, что хорошо для них.
L'hypothèse est que les gens font ce qui est bon pour eux ca ne semble pas terriblement choquant bien que ce soit controversé par beaucoup :
IBM (International Business Machines) была основана в Нью-Йорке сто лет назад.
La société IBM (International Business Machines) est née à New York il y a cent ans;
А что же по поводу Zipcar - компания Zipcar была основана в 2000 году.
CE que Zipcar a initié - Zipcar a commencé en 2000.
Трудно не согласиться с данной критикой, поскольку сама федеральная система Германии основана на трансфертах.
Il est difficile d'être en désaccord avec cette critique dans la mesure où le système fédéral allemand repose lui-même sur les transferts.
Компания "РосУкрЭнерго" была основана в последние месяцы существования режима нашего бывшего правителя Леонида Кучмы.
RosUkrEnergo fut créée vers la fin du régime de notre dirigeant précédent, Léonide Kuchma.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert