Sentence examples of "осознаете" in Russian
Translations:
all192
comprendre104
se rendre compte44
prendre conscience28
être conscient8
délibérer1
other translations7
Вы этого не осознаёте, но ваши глаза постоянно двигаются.
Vous n'en avez pas conscience, mais vos yeux bougent tout le temps.
Тогда вы осознаете, насколько тяжело не иметь возможности говорить на родном языке.
Et vous découvrirez ce que ce serait d'être incapable de parler sa propre langue.
Когда вы осознаете, когда можете делать все в этом пространстве и когда не можете.
Vous savez quand vous êtes quelque part où vous pouvez tout faire et vous savez quand vous ne pouvez pas.
Кстати, вы начнете больше ценить гламур, когда осознаёте, сколько труда требуется на его создание.
Et, en fait, vous appréciez mieux le glamour quand vous réalisez ce qui est nécessaire pour le créer.
И вы совсем не обязательно осознаёте, что большая часть Твиттера, на самом деле, находится в бразильском пространстве.
Et vous n'avez pas nécessairement l'impression que Twitter est très brésilien.
Потому что - не знаю, осознаете ли вы это - но до появления iPhone мобильные операторы - "Verizon", "AT&T", Cingular - обладали правом вето по всем аспектам любой модели любого телефона.
Parce que je ne sais pas si vous avez remarqué, mais jusqu'à ce que l'iPhone sorte, c'était les opérateurs qui décidaient de tous les aspects relatifs à la conception des téléphones.
Если вы ударите по большому пальцу молотком, эти провода в вашей руке - которые мы, конечно, называем нервами - доставят информацию переходнку в спинном мозге, где новые провода, новые нервы, перенаправят информацию к мозгу, где вы осознаете, что ваш большой палец сейчас болит.
Si vous tapez sur votre pouce avec un marteau, ces câbles dans votre bras - c'est ce que l'on appelle, bien sûr, les nerfs - transmettent l'information vers le boîtiers de raccordement dans la moelle épinière où des nouveaux câbles, des nouveaux nerfs, amène l'information jusqu'au cerveau où vous devenez consciemment informé que votre pouce est maintenant blessé.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert