Sentence examples of "осуществят" in Russian
Translations:
all176
mettre en œuvre68
réaliser39
exercer20
pratiquer12
accomplir11
mettre en application7
effectuer6
se mettre en application5
animer3
promouvoir1
other translations4
Осуществят ли Греция, Испания и другие члены еврозоны эти мучительные преобразования, мы еще увидим.
Reste à voir si la Grèce, l'Espagne et d'autres membres de la zone euro souhaitent accepter de tels ajustements déchirants.
Если они осуществят это я обращаюсь к народу Зимбабве продолжить работу, которую мы начали вместе.
Dans ce cas, je demande au peuple du Zimbabwé de rester déterminé dans sa volonté et de continuer la tâche que nous avons entamée ensemble.
Даже если страны-производители нефти не осуществят преднамеренное снижение цен на нефть, они могли бы в ближайшей перспективе ускорить темп добычи настолько, насколько это возможно, пока нефть ещё имеет ценность.
Même si les pays producteurs ne font pas chuter volontairement le cours du pétrole, ils pourraient à coût terme accroître au maximum la production, pendant que le pétrole a encore de la valeur.
Этим странам надо осознать, что если США и Великобритания всё же осуществят хотя бы скромные реформы, то в них произойдёт огромный отток капитала, способный потрясти системы регулирования, которые, казалось, работали неплохо до сих пор.
Ils doivent reconnaître que si les USA et le Royaume-Uni mettent en ouvre des réformes aussi modestes soient-elles, une grosse partie des capitaux ira ailleurs, saturant des systèmes régulatoires qui paraissaient fonctionner correctement jusque là.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert