Sentence examples of "ось вращения" in Russian
И инструмент, которым мы воспользуемся - это наблюдение за процессом вращения звёзд вокруг чёрной дыры.
L'outil qu'on utilise est l'analyse du mouvement orbital des étoiles autour du trou noir.
А именно, если посмотреть на вертикальную ось, это давление.
Spécifiquement, si vous regardez l'axe vertical, c'est le stress.
Мы с вами увидим в полете пять исследовательских проектов, которые пронесут нас от макроскопического уровня биологических данных до мельчайшего уровня вращения электрона.
Je vais vous transporter dans cinq projets de recherche de l'AlloSphere qui iront des données biologiques au niveau macroscopique jusqu'au niveau du spin de l'électron.
Эту силу я могу использовать, например, для вращения волчком - мы это называем вертолётом.
Bien sûr vous pouvez vous en servir pour faire des tours sur vous-même, ce qu'on appelle "faire l'hélicoptère".
И новаторский дух - это когда мы будем позволять себе использовать эту вертикальную ось.
On a l'esprit pionnier à chaque fois qu'on s'autorise à explorer l'axe vertical.
Шестерня используется для передачи вращения мотора.
Et nous utilisons la roue dentée pour transférer la circulation du moteur.
Если вы посмотрите на ось абсцисс этого графика, вы поймете, чего мы обычно хотим добиться - удержать внешнее снаружи - мы этого добиваемся с помощью механического вентилирования.
Si vous regardez l'axe des abscisses de ce graphique, vous verrez que ce que nous voulons généralement faire - s'isoler de l'extérieur - nous y sommes parvenus avec l'aération artificielle.
Итак, следующий снимок показывает трехмерную версию этого вращения.
L'image suivante vous montre donc la version rotative en 3 dimensions de ceci.
И вдруг, когда включается другая ось, они сливаются в объемное изображение.
Et puis, alors que l'autre axe entre en fonction, elles se fondent vraiment en un seul volume.
Итак, можно ожидать, что измерение орбитальной скорости вращения этих звезд даст более медленное вращение по краям, чем в центре.
Par conséquent ce à quoi on devrait s'attendre, si on mesure la vitesse orbitale des étoiles, c'est qu'elle devrait être plus faible en périphérie qu'au coeur.
Эта ось графика показывает ВВП на душу населения.
Et le niveau du graphique représente le PIB par habitant.
И внезапно направление вращения перекинется на противоположное.
Et soudainement il va basculer, et commencer à tourner dans la direction opposée.
Мы не можем полностью понять ось времени, пока загадка начала истории вселенной не продвинется дальше от предположений к пониманию."
Le concept de la flèche du temps ne peut pas être entièrement compris tant que le mystère des origines de l'histoire de l'univers ne s'éloigne pas davantage de la spéculation au profit de la compréhension."
Здесь четыре бортовых микроконтроллеров, которые, каждый раз когда кольцо делает оборот, оно, проходя через заднюю часть дисплея, улавливает позиционирующий сигнал, после чего бортовые микроконтроллеры могут экстраполировать позицию кольца во всех точках траектории вращения и показывать произвольные битмаповые изображения и анимации.
Il y a quatre micro-contrôleurs embarqués qui, chaque fois que cet anneau tourne et qu'il passe devant la partie arrière de l'affichage, et il reçoit un signal de position à partir duquel les micro-contrôleurs embarqués peuvent extrapoler la position de l'anneau à tous les points de la révolution et afficher des images bitmap et des animations arbitraires.
Я был одним из основателей комедийного тура "Ось Зла".
J'étais l'un des membres fondateurs de la Tournée "Comédie de l'Axe du Mal".
Ещё три человека, которые проработали годы в Лос Анджелесе, - иранец, палестинец и египтянин, - поставили комедийную сценку с подходящим названием "Ось Зла".
Aussi, trois types qui travaillent depuis des années à Los Angeles, un Iranien, un Palestinien et un Egyptien, ont créé le bien nommé Spectacle de Comédie de l'Axe du Mal.
Применяя векторный анализ, мы учитываем симметрию вращения, и получаем вот этот набор уравнений.
Puis, avec l'analyse vectorielle, vous utilisez la symétrie de rotation, et vous obtenez cet ensemble suivant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert