Sentence examples of "отказывать" in Russian
Но с возрастом, наши органы начинают отказывать чаще.
Mais lorsque nous vieillissons, nos organes tendent à moins bien fonctionner.
Нахождение наверху означает, что вы можете ни в чём себе не отказывать.
Être en haut signifie que vous profitez d'un revenu élevé à la retraite.
Они нуждаются в доступе к нашим рынкам, и мы не должны им отказывать.
Nous devons leur donner accès à nos marchés sans les repousser.
Японии больше нельзя отказывать в справедливом отношении из-за событий, имевших место более 60 лет назад.
On ne peut plus laisser ce pays sur la touche en raison d'événements qui ont eu lieu il y a plus de 60 ans.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert