Sentence examples of "отличаются" in Russian

<>
Чем отличаются документы от данных? Quelle est la différence entre document, données.
С другой стороны, интересы отличаются. De l'autre côté, les intérêts varient.
И виды отношений между людьми отличаются. Et il y a différents types de relations entre les personnes.
Конституции стран Европы отличаются характерным многообразием. D'un point de vue constitutionnel, l'Europe offre une certaine richesse.
Но теперь они довольно сильно отличаются. Mais ils sont désormais assez différents.
Мои вкусы сильно отличаются от твоих. Mes goûts sont très différents des tiens.
Почему эти траектории так сильно отличаются? Pourquoi ces trajectoires sont-elles si différentes ?
Эти данные резко отличаются от остальных. C'était ces petits valeurs atypiques ici.
"И чем отличаются западные страны?", - спросил я. "C'est quoi le monde occidental pour vous ?"
Кроме того, вы увидите, что логотипы отличаются. En fait, vous pouvez voir que chaque logo est un peu différent.
их учения все отличаются друг от друга. Leurs enseignements sont complètement différents.
чем же отличаются мозги мужчины и женщины? en quoi les cerveau des hommes et des femmes sont-ils différents?
Сегодняшние породы ничем от них не отличаются. Et ceux d'aujourd'hui ne sont en rien différents.
Сегодня они сильно отличаются друг от друга. Ils sont aujourd'hui très différents les uns des autres.
Конечно же, валютные рынки отличаются значительной иррациональностью. Les marchés des changes sont bien sûr très irrationnels.
Так почему наши с вами жизни настолько отличаются? Alors comment les choses sont-elles devenues si différentes entre nous?
Мое левое полушарие - наши левые полушария - очень отличаются. Mon hémisphère gauche - notre hémisphère gauche - est tout à fait différent.
И если размышлять подобным образом, то результаты отличаются. Et il l'utilise très différemment une fois que vous y pensez comme cela."
Этот подход немного отличаются от принятых медицинских норм. C'est très différent d'un modèle médial.
США с их индивидуалистической рыночной идеологией очень отличаются. Les Etats-Unis, avec leur idéologie individualiste et libérale, sont très différents.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.