Sentence examples of "очевидную" in Russian
Translations:
all472
évident328
évidemment71
apparent30
manifeste25
flagrant7
manifestement3
patent2
other translations6
Но эту очевидную правду игнорируют правительства и благотворительные организации.
Et pourtant cette criante vérité est ignorée des gouvernements et des philanthropes.
Сегодняшний финансовый кризис выявил очевидную потребность в реформе международной финансовой архитектуры.
La crise financière que nous connaissons impose de réformer le système financier international.
Удивительно то, что такое агрессивное поведение не было реакцией на какую-то очевидную опасность.
Ce qui est surprenant, c'est que ce comportement agressif est la réaction à aucun danger visible.
К сожалению, американская общественность слепо приняла метафору войны как очевидную реакцию на 11-ое сентября.
Malheureusement, les Américains acceptent sans grand esprit critique cette métaphore guerrière en tant que réponse au 11 septembre.
Учитывая очевидную важность этой должности в последние годы, выбор замены г-на Чжу может оказаться еще важнее, чем уход с центральной сцены президента Цзяна.
Etant donné l'importance de ce poste depuis quelques années, le choix du successeur de M. Zhu sera sans doute encore plus significatif que le départ de la scène politique du président Jiang.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert