Sentence examples of "очень немного" in Russian with translation "très peu"

<>
Translations: all11 très peu5 other translations6
Требуются законодатели с мудростью Соломона, а таковых очень немного. Il nous faut des politiciens imprégnés de la sagesse de Salomon, et il en existe très peu.
Они верили, что знание исходит от авторитетов, которые на самом деле знали очень немного. Donc ils croyaient que le savoir venait des autorités qui, en réalité, en savaient très peu.
Очень немного маленьких детей, поскольку они умирали из-за высокого уровня смертности, и очень мало пожилых людей. Il y a très peu de bébés parce qu'ils meurent, un taux de mortalité très élevé, et il y a très peu de vieillards.
так как я считаю что я знаю очень немного на эту тему - я не биолог - так что всё что я знаю может быть сказано за одну минуту. Parce que je pense que j'en connais très peu à ce sujet - je ne suis pas un biologiste - donc tout ce que j'en sais peut être dit en une minute.
Очень похож на то, что мы только что демонстрировали, но немного сложнее. Très proche de ce que nous venons de faire, mais un petit peu plus complexe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.