Sentence examples of "очки" in Russian
Так, можно ли построить машину, которая сможет создать любые очки на месте?
Alors, peut-on faire une machine qui pourrait faire n'importe quel verre de prescription très vite, sur place ?
Поэтому его тенденция смотреть на Африку сквозь американские очки является понятной и неизбежной.
Sa tendance à voir l'Afrique sous l'angle américain est à la fois compréhensible et inévitable.
Каждый знал, что очки, полученные им в ходе игры, не идут в счет.
Tout le monde savait que chaque but qu'il marquait n'était pas un vrai but.
Но Ваджпайи должен попытаться добиться бо?льшего, чем набрать очки на фоне Мушаррафа.
Mais Vajpayee devrait faire plus que simplement river son clou à Moucharraf.
И тут вы можете увидеть, что здесь слабенькие очки, примерно на минус две диоптрии.
Et vous pouvez voir que cela a une prescription légère d'environ moins deux dioptries.
на 75% правильная, она набирает очки быстрее, чем большинство других экономических прогнозов, которые имеются на повестке дня.
exact au trois quart, c'est l'une des meilleures prévisions économiques du moment.
Это дешевые солнечные очки которые мы купили на Венис-Бич, кусок медного провода и пара штук из Home Depot и Radio Shack.
Voici une paire de lunette bon marché que nous avons acheté à Venise, des fils de cuivre et d'autres choses qui viennent de Home Depot et Radio Shack.
Потому что он порождал и порождает страх в душах западных цивилизаций, особенно когда смотришь на Пакистан через чёрно-белые очки беспорядка и хаоса.
Parce qu'il a provoqué, et provoque toujours une anxiété viscerale dans les ventres de plus d'un Occidental, surtout quand on l'observe au travers de la lentille monochromatique de l'agitation et de la tourmente.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert