Sentence examples of "по всему миру" in Russian
Демократия постепенно распространяется по всему миру.
La démocratie se développe peu à peu à travers le monde.
решать эту проблему по всему миру.
il faudra trouver la volonté politique de faire cela sur tout le globe.
Они, профессионалы, есть по всему миру.
Ce sont des professionnel qu'on trouve partout dans le monde.
Тысячи коллекций были разосланы по всему миру.
Nous avons des milliers de collections qui ont été envoyées partout dans le monde.
Это подтверждается по всему миру, как обозначено звёздочками.
Et c'est le cas partout dans le monde, comme vous pouvez le voir avec ces étoiles.
Теперь и коллективное такси возникают по всему миру.
Les services de partage de voitures surgissent aussi partout dans le monde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert