Sentence examples of "по сравнению с" in Russian
Translations:
all487
en comparaison de10
en comparaison avec7
par comparaison avec5
par comparaison à1
comparativement à1
other translations463
По сравнению с Китаем, Швейцария - глухое село.
Par rapport à la Chine, la Suisse est un village abandonné.
По сравнению с капитуляцией смерть - меньшее зло.
Face à la capitulation, la mort est un moindre mal.
Что такое отмычка по сравнению с необеспеченной акцией?"
Que vaut une entrée par effraction face à une obligation non garantie ?
Это настолько вовлекает по сравнению с обычным стерео.
C'est tellement impliquant par rapport à la stéréo ordinaire.
И всё это по сравнению с отсутствием всякой защиты.
Et tout ceci est relatif aux chiffres sans ceinture ni siège auto.
Сегодня, по сравнению с другими темами, это случается редко:
Aujourd'hui, d'autres motifs ont pris la relève:
Китай, по сравнению с ним, теперь выглядит порядочным партнером.
En comparaison, la Chine fait désormais figure de partenaire respectable.
Это серьезные преимущества по сравнению с некоторой неповоротливостью бизнеса.
Ce sont des éléments positifs importants dont il faut tenir compte lorsqu'on considère le ralentissement modéré qui a affecté les entreprises.
"Что такое ограбление банка по сравнению с образованием банка?
"Que vaut le cambriolage d'une banque face à la fondation d'une banque ?
Воображение природы безгранично по сравнению с нашим скудным человеческим воображением.
L'imagination de la nature est sans limites par rapport à notre propre pauvre imagination humaine.
Это накопительные счета по сравнению с дебетными счетами без депозитов.
Il s'agit d'avoir des comptes épargne versus des comptes courants sans dépôts.
"Он будет выглядеть номинальным главой по сравнению с этими людьми".
"Il aura l'air d'une potiche à côté de ces personnages."
Но, по сравнению с другими налогами, это едва ли существенно.
Mais, en ce qui concerne les impôts, ce n'est pas trop invalidant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert