Sentence examples of "покрытию" in Russian
При движении транспортных средств и прикладывании усилий, это помогает силам очень хорошо распределяться по дорожному покрытию.
Lorsque les véhicules y passent en générant des efforts, celui-ci permet que les forces se propagent très bien dans le pavé.
Новое правительство привело в действие эффективную и очень большую программу по покрытию государственного дефицита примерно в 12% от ВВП.
Le nouveau gouvernement mit en place un programme efficace de grande envergure pour clore un déficit budgétaire tournant autour de 12% du PIB.
Фонд также позволит предложить потенциальное финансирование странам, которые могут развернуть войска, но столкнулись с кратковременными финансовыми трудностями по покрытию расходов.
Cela permettrait aussi d'aider certains pays à financer le déploiement de forces lorsqu'ils le souhaitent mais n'en ont pas les moyens en raison de difficultés financières momentanées.
Он объяснил, что битум, самая тяжелая часть нефти является последовательностью молекул углеводорода, одних - высокой молекулярной массы, называемых асфальтенами, а других - низкой молекулярной массы называемых мальтенами, которые вместе придают дорожному покрытию его характерное вязкоупругое поведение.
Il a expliqué que l'asphalte, la part plus lourde du pétrole, est un ensemble de molécules de hydrocarbures, des molécules avec un poids moléculaire plus lourd, appelées asphaltènes, et des molécules avec un poids moléculaire bas, appelées malthènes, qui ensemble donnent au pavé son caractéristique comportement viscoélastique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert