Sentence examples of "полицейский" in Russian

<>
Полицейский обвинил его в убийстве. Le policier l'a accusé de meurtre.
И возможно вы помните эпизод, в котором полицейский останавливает автомобиль похитителя и требует предъявить водительские права, а похититель достаёт бумажник, с торчащей банкнотой достоинством в 50 долларов, Vous vous souvenez peut-être de la scène où le kidnapper est stoppé par un officier de police, est demandé de montrer son permis de conduire, et il sort son porte-feuille avec un billet de 50 dollars qui dépasse légèrement.
а полицейский наступает на меня с ружьем, Ce flic me court après avec un fusil.
Полицейский схватил вора за руку. Le policier saisit le voleur par le bras.
В конце концов, они своего добились", - говорит майор Ахмад Рагаб, представитель реформистской генеральной коалиции полиции (GCPO), которая стремится создать официальный полицейский синдикат и реформировать службы безопасности по аполитичной, профессиональной линии. Ce sont eux qui l'ont emporté au final "m'a dit le commandant de police Ahmad Ragab, le porte-parole de la Coalition générale des officiers de Police, favorable aux réformes, qui cherche à établir un syndicat des forces de police et une réforme des services de sécurité selon des lignes apolitiques et professionnelles.
И в пробках полицейский давал вам презервативы - наша программа "менты и резинки". Et également, dans la circulation, les policiers vous donnent des préservatifs - nos programmes "flics et préservatifs".
Полицейский поймал грабителя за руку. Le policier prit le cambrioleur la main dans le sac.
После того как полицейский обнаружил в машине марихуану, г-ну Ороско пришла повестка в суд за хранение наркотиков и владение приспособлением для употребления наркотиков - мелкие правонарушения, за каждое из которых причитается штраф в размере 100 долларов - и назначена дата судебного заседания. Après que l'officier de police a trouvé la marijuana dans la voiture, M. Orozco a reçu une citation à comparaître pour possession de drogue et matériel pouvant servir à sa consommation - des délits mineurs, chacun s'accompagnant d'une amende de 100$ - et une date de comparution.
Полицейский, которого легко напугать, смешон; Le policier, qui est peureux, est drôle;
Полицейский совершал свой обычный ночной обход. Le policier faisait sa ronde de nuit habituelle.
полицейский, равнодушный к чужому горю, страшен. le policier, indifférent aux malheurs des autres, est terrible.
Вот полицейский, одетый в черное, заснят скрытой камерой. Voici un policier en noir, filmé par une camera cachée.
Полицейский спросил у девушек, их ли это машина. Le policier a demandé aux jeunes femmes si c'était leur voiture.
они всё смели и сдали на хранение в полицейский участок. Et les policiers ont balayé le reste pour le mettre en détention au commissariat.
Полицейский уложил вора на землю и надел на него наручники. Le policier mit le voleur à terre et lui passa les menottes.
В результате один полицейский и один из протестующих были госпитализированы. Enfin, un policier et un manifestant ont été hospitalisés.
Поднятый по тревоге телефонным звонком, на место происшествия быстро прибыл полицейский. Alerté par un appel téléphonique, un policier se rendit vite et bien sur les lieux du délit.
Полицейский, к которому присоединилось несколько его коллег, арестовал профессора за нарушение общественного порядка. Le policier, rejoint par quelques collègues, arrêta le professeur pour atteinte à l'ordre public.
Если полицейский окажется честным, вы получите суровое наказание в виде задержания за взятку. Si le policier est honnête, vous obtenez la grosse sanction d'être arrêté pour corruption.
Каждый полицейский знает, что если Вы игнорируете преступное поведение, то преступники становятся более смелыми. Tous les policiers savent que quand on ignore les comportements des criminels, ceux-ci n'en deviennent que plus audacieux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.