Beispiele für die Verwendung von "привет" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle25 salut9 andere Übersetzungen16
привет, что у тебя нового? salut, quoi de nouveau?
"Привет, дорогая, оставь мне сообщение". "Salut, chérie, laisse moi un message".
привет я тоже тебя целую salut, je t'embrasse aussi
привет как у вас дела salut, comment allez-vous?
Привет, меня зовут Марчин - фермер, технолог. Salut, je m'appelle Marcin - fermier, ingénieur.
Эйнштейн, ты не хочешь передать привет всем совам? Einstein, veux-tu dire "salut" à tous les hiboux?
Вообще-то, слово "привет" написано здесь шрифтом Bauer Bodoni специально для имеющихся среди нас фанатов печатного слова. En fait, c'est "Salut" en caractère Bauer Bodoni pour les maniaques de la typographie parmi nous.
Желтоватые седые волосы, кальсоны под ночной рубашкой, она повернулась, пряча свое разрушенное временем лицо в руках, пробормотав невозможное "Привет". Son refoulement, cachant son visage ravagé dans les mains, murmurant un "salut" déplacé.
Арт Бухвальд оставил свое наследие хумора на видео записи, которая появилась вскоре после его смерти, где он говорит, "Привет! Et donc, Art Buchwald a laissé un héritage d'humour avec une vidéo qui a été publiée peu après sa mort, dans laquelle il disait, "Salut!
Передавай от меня привет жене. Salue ta femme de ma part.
"Привет, вот и снова мы." "Bonjour, nous revoici."
Привет всем, меня зовут Сирена. Je m'appelle Sirena.
Передавайте от меня привет Вашей супруге. Saluez votre épouse de ma part.
Передай от меня привет своей маме. Dis bonjour à ta maman de ma part.
Не забудьте передать привет Вашей очаровательной супруге. N'oubliez pas de transmettre mes salutations à votre charmante épouse.
Если он придёт, передавайте ему от меня привет. S'il vient, saluez-le de ma part.
Если он придёт, передавай ему от меня привет. S'il vient, salue-le de ma part.
Всем привет, меня зовут Фрэнк, и я собираю секреты. Bonjour, je m'appelle Frank, et je collectionne des secrets.
Привет, я Майкл Шермер, директор Общества Скептиков, издатель журнала "Скептик". Bonjour, je suis Michael Shermer, directeur de la Skeptics Society, l'éditeur de Skeptic magazine.
Дэн, хочешь сказать всем привет и рассказать немного о себе? Et tout d'abord, Dan, tu veux dire bonjour à tout le monde et te présenter?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.