Sentence examples of "провода" in Russian
У этих жуков-голиафов провода на крыльях.
Ces scarabées goliaths ont de l'électronique dans leurs ailes.
Это клетки, а это провода, которые все связывают вместе
Ce sont des cellules et des connexions toutes reliées ensembles.
А ведь вы бы не хотели видеть противные свисающие провода.
Vous ne voulez pas de ces câbles horribles qui pendent le long du mur.
К тому же, это дало нам возможность разместить провода не нарушая обшивку,
Les panneaux nous permettent aussi d'avoir l'électricité et de câbler la caravane sans déchirer la peau.
Поэтому вам предлагают выбрать, что вы хотите слышать на том конце провода.
Ce service permet de choisir ce que l'on veut que l'interlocuteur dise.
И ко всему прочему, этому жуку не нужны провода, идущие к электростанции, сжигающей ископаемое топливо.
Et de surcroît ce petit gars n'a pas besoin de câble relié à centrale électrique qui brûle des combustibles fossiles.
В вашем доме провода протянуты в стенах, от выключателя света к распределительной коробке, и от распределительной коробки к лампочке.
Dans votre maison, les câbles courent dans les murs, de l'interrupteur aux boîtiers de raccordement dans le plafond et du boîtiers de raccordement à l'ampoule.
И я прошептал сиделке эту хорошую новость сквозь сломанную челюсть, к которой были подключены провода и которая практически не открывалась.
Et j'ai murmuré la bonne nouvelle à travers ma mâchoire cassée, fermée par une suture, à mon infirmière de nuit.
Это могут быть курьерские компании или те, что прокладывают провода, ведь нужно просто проверить, что указанные устройства до сих пор на своём месте.
Ce pourrait être les services de messagerie, ou les gens qui posent les réseaux, par exemple, qui pourraient vérifier si les défibrillateurs signalés sont toujours en place.
Она производит так называемый MIDI-сигнал - цифровой интерфейс музыкального инструмента - через провода в блок, а затем в компьютер, и таким образом имитирует высококлассное пианино.
Ça envoie ce qu'on appelle un signal MIDI - l'acronyme anglais pour Interface Numérique d'Instrument de Musique - à travers ces câbles jusque dans la boîte puis dans l'ordinateur, ce qui déclenche alors des échantillons de piano de haute qualité comme ceci."
Они были счастливы, что у хозяина дома был телефон с громкой связью, потому что им пришлось ждать на линии около часа, пока на том конце провода им назовут код доступа для активации модема.
Ils étaient réellement content que le type ait un haut parleur sur son téléphone parce que là, ils ont dû rester en ligne une heure pour parler à quelqu'un qui leur donne un code d'accès après cela.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert