Sentence examples of "проигранное" in Russian with translation "perdre"
Со временем США приходилось признавать, что ни одно проигранное политическое соревнование и ни один проигранный вооружённый конфликт не являлись водоразделами, если не угрожали её ключевым интересам в Европе, Юго-Восточной Азии и Латинской Америке.
Ils ont reconnu que chaque confrontation politique ou militaire perdue ne constituait pas un basculement dans la mesure où leurs intérêts vitaux en Europe, en Extrême-Orient ou en Amérique latine n'étaient pas menacés.
В кратковременной перспективе очевидно, кто проиграл.
À court terme, il ne fait aucun doute qui est le perdant.
Без боязни упасть,если вы проиграли.
Et de perdre, sans avoir peur de tomber, si nous avons tout donné courageusement.
Выборы приводят к появлению победителя и проигравшего.
Ce que produit une élection, c'est un gagnant et un perdant.
Но он проиграл битву за политическую законность.
Dans tous les cas, il a perdu la bataille de la légitimité politique.
Он проиграл, но там проигрывают все демократы.
Il a largement perdu, mais comme tous les Démocrates.
Все играют в игру, которую некоторые проиграют.
Toutes ont entamé un jeu que certaines devront perdre.
Он проиграл, но там проигрывают все демократы.
Il a largement perdu, mais comme tous les Démocrates.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert