Ejemplos del uso de "промедлений" en ruso

<>
Traducciones: todos6 délai6
Если НАТО хочет преуспеть, то эта ситуация должна измениться без дальнейших промедлений. Si l'on veut que l'OTAN réussisse, il faut changer cela sans aucun délai.
Итак, без дальнейшего промедления, поехали. Alors, sans aucun autre délai, allons-y.
Италии необходимо выполнить данную процедуру без промедления. C'est ce que l'Italie devrait faire sans délai.
Создание новой ООН должно быть начато без промедления. Cette recréation doit commencer sans délai.
Он обратился к мусульманскому миру и обещал без промедления заняться израильско-палестинским конфликтом. Il a fait un pas en direction du monde musulman et s'est engagé à résoudre le conflit israélo-palestinien dans les plus brefs délais.
Через сеть выпускников члены совета директоров могут быстро получить информацию и без промедления отреагировать. Au travers des réseaux d'anciens, les membres du Conseil sont en mesure d'obtenir des informations rapidement et d'agir sans délai sur la base de celles-ci.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.