Sentence examples of "пропорциональном" in Russian

<>
Translations: all36 proportionnel26 en proportion5 other translations5
Расходы на дороги распределяются в пропорциональном отношении к количеству машин в семье и оценочному пробегу. Les dépenses pour l'infrastructure routière sont faites sur la base du nombre de véhicules par famille et d'une estimation des kilomètres parcourus.
В пропорциональном отношении к доходу они почти постоянно падают, от 50% для 10 перцентиля до 2,5% для самой верхушки. En pourcentage du revenu, ils baissent de manière régulière, de 50 pour cent au 10e centile à 2,5 pour cent au dernier centile.
В пропорциональном отношении к доходу оно почти все время снижается, от 34% для 10 перцентиля, до 3% для самой верхушки. En pourcentage du revenu, elle décline régulièrement, de 34 pour cent au 10e centile à 3 pour cent au dernier centile.
Налоги социального страхования в пропорциональном отношении к доходу постепенно растут, от 5% для 10 перцентиля до 9% для 80 перцентиля, оставаясь на том же уровне для 90 перцентиля, однако значительно снижаясь до 5% для самой верхушки. Ces contributions, en pourcentage du revenu, passent de 5 pour cent au 10e centile à 9 pour cent au 80e et 90e centiles, pour ensuite chuter à 5 pour cent au dernier centile.
Федеральные налоги на доход в пропорциональном отношении к доходу устойчиво растут, от 2% для 10 перцентиля (то есть семьи, находящейся на десятом положении снизу из 100), до 14% для 90 перцентиля, однако затем незначительно снижаются до 13% для самого верха, отражая благоприятные условия для доходов от прироста капитала и инвестиционного дохода в соответствии с налоговыми законами администрации Буша. Les impôts fédéraux sur le revenu, en pourcentage du revenu, augmentent régulièrement, de 2 pour cent au 10e centile (c'est-à-dire le revenu d'une famille classée 10ème depuis le bas sur 100), à 14 pour cent au 90e centile, pour baisser ensuite à 13 pour cent pour le tout dernier centile, conséquence des lois fiscales adoptées par l'administration Bush, favorables aux revenus liés aux plus-values et aux investissements.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.