Beispiele für die Verwendung von "прорезь прицела" im Russischen

<>
Вооруженные силы США потратили 1,5 миллиарда долларов - миллиард долларов в долларах 1940 года - на разработку бомбового прицела Норден. Et l'armée des États Unis dépense 1,5 milliards de dollars - milliards de dollars en dollars de 1940 - pour développer le viseur Norden.
Это внук бомбового прицела Норден. C'est le petit fils du viseur Norden Mark 15.
И, типично для бомбового прицела Норден, бомба отклонилась от цели на 800 футов. Et comme d'habitude avec le viseur Norden, la bombe manqua son objectif de 250 mètres.
Для точного прицела нужно безоблачное небо. Il a besoin d'un ciel dégagé pour être très précis.
И в 1930-е годы он нанял их целую команду, включая человека по имени Герман Лонг, который в 1938-ом передал все планы по разработке бомбового прицела Норден нацистам. Donc en 1930, il en a engagé toute une série, y compris un homme nommé Hermann Long qui, en 1938, a donné tous les plans du viseur Norden aux Nazis.
До появления этого прицела, бомбы обычно падали в миле или больше от цели. "Avant la sortie de ce viseur, les bombes manquaient systématiquement l'objectif de presque deux kilomètres ".
А при помощи прицела Норден М-15 он мог попасть в бочку с соленьями с высоты 20 000 футов. Mais il dit, avec le viseur Norden Mark 15, vous pouvez lâcher une bombe dans un tonneau à 6000 mètres d'altitude.
Люди хотят свободы, но не тогда, когда она исходит из-под прицела американского автомата. Les populations veulent la liberté, mais pas lorsqu'elle vient du canon d'une arme américaine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.