Sentence examples of "прошли" in Russian
Translations:
all549
passer257
traverser58
marcher46
parcourir33
se dérouler25
s'écouler23
porter16
couler2
défiler2
other translations87
Времена, когда Япония могла оставаться в стороне, прошли.
L'époque où le Japon pouvait rester tranquillement sur la touche est révolu.
И вместе мы прошли тысячу километров по Индии.
Et ensemble, nous allions faire un trek d'un millier de kilomètres à travers l'Inde.
И через 4 месяца бумаги по удочерению прошли.
Et quatre mois plus tard, les papiers d'adoption sont arrivés.
Мы с вами прошли 100 000 световых лет.
A ce point, nous sommes arrivés à 100000 années-lumière d'ici.
"Я бы хотел, чтобы выборы прошли максимально по уставу".
"Je souhaite que l'on vote au maximum selon les statuts de l'association".
В конце концов, развитые страны прошли через нечто подобное.
Les pays développés ont largement fait de même.
Там, где живет Шрирам, прошли вакцинацию два миллиона человек.
Ils ont été là où Shriram habite et ils ont vacciné deux millions de gens.
Кипрские банки прошли стресс-тесты в июле 2011 года.
Les banques chypriotes ont satisfait aux tests de résistance effectués en juillet 2011.
Эти люди прошли через многое что бы быть сейчас здесь.
Ce n'était pas facile pour eux d'arriver ici.
С точки зрения кредиторов, времена дешевого финансирования стран должников прошли.
Du point de vue des créanciers, l'ère du financement à peu de frais pour les pays endettés est révolue.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert