Sentence examples of "пятницам" in Russian
Translations:
all84
vendredi84
"Этот выбор по пятницам делают почти все".
"C'est ce que font la plupart des gens le vendredi soir."
Кто имеет право ходить в мечеть по пятницам?"
Qui obtient le droit d'utiliser la mosquée le vendredi ?
Эту фотографию я сделала в 2005 году, когда гуляла по пятницам в окрестностях Кабула.
Voici une photo que j'ai prise en 2005, un vendredi que je marchais dans les collines de Kaboul.
Я утверждаю, что возможность приходить на работу в джинсах и футболке по пятницам на самом деле не решает проблему в корне.
J'ai tendance à affirmer qu'aller travailler le vendredi en jean et T-shirt, ce n'est pas vraiment l'essentiel du problème.
Однако, проблема в том, что слишком много людей говорят так много чуши Все эти разговоры о гибком графике работы или свободном стиле одежды по пятницам, или возможности брать отпуск по уходу за ребенком для отца, - лишь отвлекают внимание от главной проблемы, а именно того, что выбор определенной работы или карьеры совершенно несовместим с полноценным и осмысленным участием на постоянной основе в жизни молодой семьи.
Mais l'ennui, c'est que trop de gens disent trop de bêtises Toutes les discussions sur un emploi du temps flexible, ou sur les vendredis en tenue décontractée, ou sur les congés parentaux, ne servent qu'à dissimuler le problème fondamental, qui est que certains métiers et certains choix de carrière sont fondamentalement incompatibles avec un engagement significatif, de tous les jours, auprès d'une jeune famille.
Мы все слышали о "джинсовой пятнице"
Nous avons tous entendu parler de cette tendance du vendredi décontracté.
Вчера была пятница, а послезавтра будет понедельник.
Hier, c'était vendredi, et après-demain ce sera lundi.
С понедельника до пятницы - ничего из двигавшегося.
Rien de ce qui a eu un visage du lundi au vendredi.
Это отчет из ООН, который появился в пятницу.
Ceci est un rapport des Nations Unies qui est sorti vendredi.
Каждое утро пятницы я была в сувенирном магазине.
Tous les vendredi matins, j'étais à la boutique de souvenirs.
"Пятница" Ребекки Блэк - одно из самых популярных видео года.
"Vendredi" de Rebecca Black est une des vidéos les plus populaires de l'année.
А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем".
Et pour vendredi soir, on hésite entre le sexe dangereux et le bonheur."
Сегодня пятница - итак, в понедельник, обычно люди собираются в понедельник -
Aujourd'hui c'est vendredi - donc lundi, en général les gens ont des réunions le lundi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert