Sentence examples of "работе" in Russian

<>
Самым важным Вивиан считала эмоциональную связь с товарищами по работе и нашими гостями Ce qui importait pour Viviane était le lien émotionnel qu'elle créait avec ses collègues et nos clients.
В работе было три этапа. Nous avons procédé en trois étapes.
И говорил о моей работе. Il parlait de mon essai.
Это подбадривает меня к дальнейшей работе. Je crois que cela me fait continuer.
В работе может быть глубокая предвзятость. Il y a peut-être une tendance plus profonde à l'ouvre.
Они появляются на работе когда хотят. Ils viennent quand ils veulent.
Итак, мне пора приступать к работе. Alors maintenant, il est temps pour moi de partir travailler.
Внимание должно было концентрироваться на работе. C'est là-dessus qu'il fallait se concentrer.
А ослепительный пейзаж только способствует работе. Et cela n'abime pas un endroit comme celui-ci.
Она мне очень помогла в работе. Ca m'a vraiment aidé à le convevoir.
Разве это не относится к Вашей работе? Cela influence-t-il votre oeuvre?
Поэтому мы пытаемся задействовать в нашей работе компьютеры. Nous essayons de mettre cela dans des ordinateurs installés sur le terrain.
Почему в моей работе так часто присутствуют загадки? Pourquoi je fais tant de choses autour des mystères ?
В работе с микробами меня восхищает их эффективность. Ce que m'excite avec les microbes c'est leur efficacité.
Все принимали участие в работе над этой страницей. Tout le monde se sentait propriétaire de cette page.
Каждый год удваивается и объём данных о работе мозга. La quantité de données sur le cerveau que nous obtenons double tous les ans.
Потому что дело не в работе, а в них. Parce que ce n'est pas ce qu'ils font, mais ce qu'ils sont.
Теперь скажу о жесткости и непредвзятости в полицейской работе. C'est à propos d'une police ferme, d'une police équitable.
Подход западноевропейцев к работе с "треснувшими" банками значительно отличается. Le traitement que réserve l'Europe de l'Ouest à ses banques défaillantes est très différent.
Они либо на работе, либо не являются частью семьи. Ils travaillent, ou ils ne font pas partie de la maison.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.