Sentence examples of "развивающуюся" in Russian with translation "émergent"
Translations:
all1490
marcher363
émergent347
se développer264
en voie de développement214
développer126
évoluer97
devenir61
évolutif5
se poursuivre5
s'épanouir2
porteur1
se cultiver1
other translations4
Возьмем Китай, по многим показателям самую значимую развивающуюся страну.
Prenons le cas de la Chine, l'exemple le plus caractéristique d'un pays émergent.
Они живут в растущих городах развивающегося мира.
Ils vivent dans les agglomérations émergentes des pays en développement.
Развивающиеся рынки, однако, в основном преодолели кризис.
De leur côté, les économies émergentes ont, dans l'ensemble, surmonté la crise.
Развивающиеся страны посередине, которые предоставляют финансовую помощь.
Nous avons les économies émergentes au milieu, qui payent une grande partie du renflouement.
Развивающиеся экономики "Большой двадцатки" этим не впечатлились.
Mais les économies émergentes ne se laissèrent pas impressionner.
Вот в чём сегодняшнее несоответствие развивающихся стран.
Il y a une divergence dans ce qui se passe aujourd'hui dans les économies émergentes.
Страны со средними доходами, развивающиеся экономики, они догоняют.
Les pays à revenu moyen, l'économie émergente, ils rattrapent leur retard.
Эту модель стоит рассмотреть и другим развивающимся странам.
Il y a là un modèle dont les autres économies émergentes auraient tout intérêt à s'inspirer.
Чтобы пережить этот кризис, развивающейся Европе необходима поддержка извне.
Pour surmonter cette crise, l'Europe émergente a besoin d'une aide extérieure.
Дилемма сокращения доли заемных средств в развивающихся странах Европы
Le dilemme du désendettement pour l'Europe émergente
Их примеру должны стремиться подражать горожане других развивающихся стран.
Leur exemple est celui que les citadins des pays émergents du monde entier doivent chercher à imiter.
Европейским странам с развивающейся рыночной экономикой необходимы новые источники конкурентоспособности.
L'Europe émergente a besoin de nouvelles sources de compétitivité.
Все это имеет большое значение для стран с развивающейся экономикой.
Tout cela est d'importance pour les économies émergentes.
В развивающемся мире эта цифра составляет от 40 до 50%.
Et dans la totalité des pays émergents, ce chiffre monte à 40 ou 50%.
А формирующиеся и развивающиеся экономики должны поддерживать внутренние источники роста.
Quant aux économies émergentes et en développement, elles devraient soutenir les sources intérieures de croissance.
Перед развивающимися странами, с другой стороны, стоит и другая проблема.
Les pays émergents sont confrontés un problème supplémentaire.
Центральные банки развитых и развивающихся стран обеспечили массивные вливания ликвидности.
Les banques centrales des pays avancés et des pays émergents ont injecté massivement des liquidités.
Быстро развивающиеся страны Азии аналогичным образом отходят от чисто либеральной модели.
Les pays émergents d'Asie s'écartent eux aussi du pur modèle libéral.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert