Sentence examples of "разобраться" in Russian
Вороны же прилетели и постарались разобраться.
Les corbeaux par contre, viennent et essayent de trouver un moyen.
Я решил разобраться, как это происходит.
Je me suis dit qu'il fallait que je voie à quoi cela ressemblait.
Теперь ему надо разобраться, как управлять им.
Aujourd'hui il faut qu'il se demande comment parvenir à le gouverner.
Потому что я хотела в этом разобраться.
Parce que je voulais savoir ce qui se cache derrière tout ça.
И это то, в чем любой может разобраться".
Et c'est surement quelque chose que n'importe qui peut aller regarder.
Химики пытаются изучать молекулы, чтобы разобраться с болезнями.
Les chimistes essayent d'étudier les molécules pour voir la maladie.
Я думаю, мне пора разобраться с этой проблемой.
Je pense qu'il est temps pour moi d'affronter ce problème.
Система идентификации контента на YouTube в состоянии разобраться
Le système d'identification de contenu de YouTube s'adresse à tous ces cas.
Я пытался разобраться в них, чтобы рассказать вам,
J'ai essayé de les regarder et de vous dire comment ils fonctionnent.
Предстоит немалая работа, чтобы разобраться со всем неизученным.
Nous avons donc encore beaucoup de travail à faire en termes d'inconnues.
Но как можно разобраться во всех сложностях этого вопроса?
Comment tirer un enseignement d'un sujet aussi complexe?
Я позвонил и к нему, и мне пообещали разобраться.
Je l'ai appelé, et ils sont allés vérifier ce qui se passait.
Итак, попытаемся разобраться в том, что происходит в этой части мира.
Essayons d'avoir une idée de ce qu'il se passe dans cette partie du monde.
И если нам удастся разобраться, как мы сможем применить такие разработки?
Si nous pouvions l'utiliser, dans quel domaine pourrions-nous le faire?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert