Sentence examples of "разрыв" in Russian
Translations:
all187
rupture28
éclatement4
divorce3
discontinuité2
déchirement1
solution1
séparation1
other translations147
Тут, по-видимому, наблюдается полный разрыв.
Donc il semble qu'il y ait une déconnexion complète ici.
растущий разрыв между средними доходами стран.
le fossé se creuse entre les revenus moyens des différents pays.
Разрыв между риторикой и политикой США увеличился.
L'écart entre la rhétorique et les politiques des Etats-Unis s'est creusé.
Разрыв международных связей даже не рассматривался как вариант.
Le découplage économique n'était pas une option envisageable.
Как сократить технологический разрыв между США и Европой?
Combler le fossé technologique américano européen
Такой же разрыв проявляется и в темпах экономического роста.
Les taux de la croissance économique révèlent le même écart.
В дни моей молодости в мире наблюдался колоссальный разрыв.
Il y'avait un fossé énorme dans le monde quand je grandissait.
Разрыв между странами Северной Европы и США наиболее впечатляющий.
Les écarts entre les pays du nord de l'Europe et les Etats-Unis sont les plus révélateurs.
Но что хуже - разрыв между исламским и остальным миром углубляется.
Pire encore, le fossé entre les pays musulmans et le reste du monde se creuse.
В Польше теперь огромный разрыв между уровнями воспринимаемой и фактической коррупции.
En Pologne, l'écart entre les taux de corruption perçus et les taux réels est aujourd'hui très important.
Дальнейшие осложнения предотвратил Мэтт Рид, который увеличил разрыв до двух очков.
Matt Read n'a pas écarté d'autres complications qui termina à deux contre un.
Имеется разрыв между тем, что известно науке и что практикуют компании.
Il y a une divergence entre ce que la science sait et ce que le monde des affaires fait.
В моей собственной стране, США, наблюдается крупнейший разрыв между обещаниями и действительностью.
Mon propre pays, les Etats-Unis, est celui qui manifeste le plus grand fossé entre les promesses et la réalité.
В Европе женщинам уже давно удалось стереть разрыв в образовании с мужчинами.
En Europe, elles ont depuis longtemps comblé les inégalités avec leurs pairs masculins en matière d'éducation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert