Sentence examples of "самих" in Russian

<>
Translations: all1436 même1304 elle seule6 other translations126
Возможно, причина в нас самих. Peut-être est-ce nous qui sommes mal conçus.
Но проблема в нас самих. Le problème, c'est nous;
Но кто будет охранять самих стражей? Mais qui gardera les gardiens ?
Стремлении создавать вещи ради них самих. L'aspiration à faire les choses pour les faire.
Давайте сначала поговорим о самих исследованиях. Prenons d'abord la question de la recherche.
Они находят способ собрать самих себя. Elles arrivent à s'auto-assembler.
И кто будет подталкивать самих "подталкивателей"? Et qui manipulera les manipulateurs ?
Присутствие самих исполнителей здесь совершенно не требуется. Il n'y a pas besoin de musiciens jouant en direct sur scène.
А как насчёт интересов самих нефтедобывающих стран? Quid des intérêts des pays pétroliers ?
Так идеи приводят к изменениям самих государств. Ainsi les idées changent les états.
Отношение этих стран отражает отношение самих арабов. L'attitude de ces pays reflète celle des arabes.
"Насколько сильно, по мнению самих пациентов, они страдали?" "À quel point ces patients pensent-ils avoir souffert?"
Преимущества для самих африканцев также довольно просто заметить. L'intérêt pour les joueurs africains est facile à voir.
Но тогда у них самих ничего не остаётся. Mais après vous n'avez plus de bonhomme sur le bâteau.
И главная проблема заключается не в самих деньгах. Et l'un des problèmes avec l'argent est le matérialisme.
Такие условия что-то изменили внутри нас самих. Ces régimes ont créé quelque chose en nous pendant cette période.
Они позволяют нам постоянно изобретать себя самих заново. C'est de nous réinventer à chaque fois.
Подобные кардинальные изменения произошли и в экономике самих стран. Les changements survenus dans les économies locales sont également radicaux.
У ваших друзей больше друзей, чем у вас самих". Vos amis ont plus d'amis que vous.
Но часть вины лежит и на самих европейских женщинах. Cependant, les Européennes sont tout autant à blâmer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.