Sentence examples of "сборщик кухонной мебели" in Russian

<>
Это небольшой предмет мебели для итальянского производителя и он совершенно плоский при транспортировке, но потом он складывается в кофейный столик, табуретку и тому подобное. Voici un petit meuble pour un fabricant italien, qui s'expédie complètement à plat, et puis se déplie en table basse, tabouret ou autre.
Сборщик кофе в Гватемале может получить только крошечную долю того, что получает Старбакс за каппучино, но без Старбакс ему пришлось бы искать себе работу где-нибудь еще. Un cueilleur de café au Guatemala risque de n'obtenir qu'une infime part de l'argent demandé par Starbucks pour un cappuccino, mais sans Starbucks, il devrait se chercher un autre travail.
И, наконец, мы откроем дверь той самой "мебели". Alors maintenant, nous allons passer par l'entrée "mobilier".
Была еще одна вещь, эдакий башнеподобный предмет мебели с горгульями, разными существами, наготой - довольно пугающие для ребенка вещи. Il y avait un autre objet, cette sorte de meuble très haut avec des créatures et des gargouilles et de la nudité - un truc plutôt effrayant quand vous êtes enfant.
К тому же, они занимались клоунадой, когда будущее мебели ещё не было таким многообещающим, каким оно впоследствии оказалось. Ils ont aussi pratiqué un numéro de clown à l'époque où l'avenir du meuble n'était pas d'aussi bon augure qu'il s'est avéré l'être par la suite.
Ко мне обратилась компания Уилсонарт Интернешнл, которая занимается производством ламината и которая является крупнейшей в мире компанией пластикого ламината, они попросили меня спроектировать выставочный стенд для Международной Выставки Современной Мебели в Нью Йорке, в 2000 году. Wilsonart International, une société productrice de mélaminé, la plus importante dans le monde, m'a demandé de concevoir un stand d'exposition pour la Foire Internationale du Mobilier Contemporain de New-York, en 2000.
Одна из самых когнитивно сложных задач для нас - покупка мебели. Alors une de nos actions les plus exigeantes du point de vue cognitif c'est quand nous achetons des meubles.
Завершение новой линии мебели, и даже новая концептуальная модель фотона. La réalisation d'une gamme de meubles, et même un nouveau modèle conceptuel de photon.
И оказалось, что ничего из той мебели, которая мне по-настоящему нравилась, я не мог себе позволить. Et il s'est avéré que tous les meubles qui me plaisaient vraiment, étaient trop coûteux pour moi.
Это серия мебели, вовлекающая вас физически. Voici une série de meubles qui veut vous impliquer physiquement.
Это неделя дизайна мебели в Токио, в Октябре. C'est un événement d'une semaine sur le design mobilier à Tokyo, en Octobre.
То же относится к мебели. Pareil pour le mobilier.
Крупный производитель мебели использует эти угловые блоки в качестве защиты столов при транспортировке. Une grosse compagnie de fabricant de meuble utilise ces blocs pour protéger leurs tables dans les transports.
Это были, знаете, инженеры, физики, математики, архитекторы, даже дизайнеры мебели, художники. Ils étaient, vous savez, ingénieurs, physiciens, mathématiciens, architectes, des designers de meubles même, des artistes.
Сейчас мы увидим несколько икон мебели Имз. Nous allons maintenant voir certaines des icônes du mobilier Eames.
Что касается их мебели, они говорили, что роль дизайнера, фактически схожа с ролью хорошего хозяина, который умеет предвидеть нужды своего гостя. Et, au sujet de leur mobilier, ce qu'ils ont dit sur le rôle du concepteur était qu'il devait essentiellement être celui d'un bon hôte, anticipant les besoins de ses invités.
Это далеко от модной мебели, но, тем не менее, это часть всё той же страсти. C'est vraiment très éloigné des beaux meubles, mais ça fait tout de même partie de mon même champ d'intérêt.
Я сделал перестановку мебели в своей комнате. J'ai changé la disposition des meubles de ma pièce.
В их комнате много мебели. Dans leur chambre, il y a beaucoup de meubles.
У них в комнате много мебели. Dans leur chambre, il y a beaucoup de meubles.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.