Sentence examples of "сделайте" in Russian
Сделайте это частью своих обсуждений за обедом и на вечеринках.
Mettez-le au menu de vos conversations dans les diners et les soirées.
Прямо сейчас сделайте вдох и вдохните чистого воздуха этой комнаты.
Prenez une grande bouffée, maintenant, de l'air pur de cette pièce.
Вы скажете, "Сделайте так, чтобы хорошие учителя оставались, а плохие уходили?"
On peut demander "les bons restent-ils et les mauvais partent-ils ?
Говорите с ними и сделайте так, чтобы им было легко рассказать своим друзьям.
Parlez leur et facilitez leur la tâche d'en parler à leurs amis.
Сделайте так, чтобы все поняли, что я дал правильный ответ, поскольку это мой финальный трюк.
Assurez-vous que tout le monde sache que j'ai trouvé la bonne réponse parce que c'est ma conclusion spectaculaire, OK.
"идите к всем людям, всех наций и сделайте их моими учениками, крестите их во имя Отца, Сына и Святого Духа, научите их делать все то, что я вам говорил".
Matthieu XXVIII, 18:20, Jésus a dit, "Allez donc et instruisez tous les peuples, les baptisant au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit, et leur apprenant à observer toutes les choses que je vous ai commandées."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert