Sentence examples of "сделанную" in Russian

<>
"Я бы вознаградил каждую научную разработку, сделанную во благо всего человечества". "Je respecterais chaque invention de la science faite pour le bien de tous.
Здесь на экране вы видите человеческих волос, наложенный на иглу, сделанную из шёлка - просто чтобы дать вам представление о размере. Ce que vous voyez à l'écran est un cheveu humain juxtaposé sur l'aiguille faite en soie - pour vous donner une idée de la taille.
Сделав уроки, я пошёл спать. Après avoir fait mes devoirs, je suis allé me coucher.
БЕРЛИН - Германия сделала свой выбор. BERLIN - L'Allemagne a rendu son verdict.
Но если копнуть поглубже и сделать вопросы более личными, "Одобряете ли Вы закон о запрете межрасовых браков?" Mais si on creuse encore un peu, si on devient un peu plus personnel "Etes-vous en faveur d'une loi interdisant les mariages interraciaux ?"
Да, мы так и сделаем. Oui, on fera ça.
Мы сделали что-то нечитаемое. Et nous avons rendu quelque chose illisible.
Мы сделаем это с удовольствием. Nous le ferons avec plaisir.
Это сделало его очень непопулярным. Ça l'a rendu très impopulaire.
Мы сделаем это по своему". nous allons le faire à notre façon."
Это событие сделало его знаменитым. Cet événement l'a rendu célèbre.
Давайте просто сделаем научное предположение". Faisons juste une estimation intelligente."
Каждый хочет сделать людей счастливее. Tout le monde veut rendre les autres plus heureux.
Итак, как мы сделаем это? Alors comment faire ça ?
Вы можете сделать мне одолжение? Et vous voulez me rendre service?
Тогда давайте сделаем себе подарок. Alors, nous pouvons nous faire un cadeau.
А как сделать закон простым? Et comment pouvez-vous la rendre simple?
Как же мы это сделаем? Comment allons-nous faire?
Я хочу сделать её счастливой. Je veux la rendre heureuse.
Мы сделаем это частью контракта." Nous en ferons un élément du contrat".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.