Exemplos de uso de "северной америкой" em russo
представленного Европой и Северной Америкой.
C'est ce que l'Europe et l'Amérique du Nord représentaient.
Вы видите движение самолётов над Северной Америкой за 24 часа.
Ce que vous voyez là est le trafic aérien au-dessus de l'Amérique du Nord pendant 24h.
Эта проблема уже нависла над Северной Америкой, странами еврозоны и Японией.
Le problème est imminent en Amérique du Nord, dans la zone Euro et au Japon.
Я начал с отступления на личную тему, говоря о связи между Северной Америкой и Европой.
J'ai commencé par mentionner mon rapport personnel au lien entre l'Amérique du Nord et l'Europe.
"Розовая волна" вывела политиков подобных Васкезу на центральный план, поставив серьезную задачу перед Северной Америкой и Европой.
Une "vague rose" a propulsé des hommes politiques comme Vázquez sur le devant de la scène, posant un défi à l'Amérique du Nord et à l'Europe.
Если бы воображаемые марсиане наблюдали за потоком электронов между Восточной Азией и Северной Америкой, они бы, вероятно, увидели четкое двухстороннее движение.
Si l'observateur proverbial de la planète Mars jaugeait le flux d'électrons entre l'Asie de l'Est et de l'Amérique du Nord, il remarquerait sans doute une circulation dans les deux sens.
Есть 10 миллиардов электророзеток только в Северной Америке.
Il y a 10 milliards de prises électriques rien qu'en Amérique du Nord.
Они были сконструированы командами специалистов из Северной Америки.
Ces marques ont été produites par une variété d'équipes en Amérique du Nord.
Цены более высокие в таких местах, как Северная Америка.
Il y a des endroits plus chers comme l'Amérique du Nord.
Это плиты, которые мы устанавливаем по всей Северной Америке.
Ces plaques sont des plaques que nous avons installées en Amérique du Nord.
Сходство с земным континентом принесло этой туманности прозвище "Северная Америка".
Ses ressemblances avec un continent terrestre lui ont valu le titre d'Amérique du Nord.
В течение пятидесяти лет моль распространилась по всей Северной Америке.
Cinquante ans après, il avait envahi toute l'Amérique du Nord.
Когда конкистадоры прибыли в Северную Америку, было два варианта действия:
Quand les conquistadors sont arrivés en Amérique du Nord, on pouvrait faire deux choix :
Рабы стоят в районе 3000 - 8000 тысяч долларов в Северной Америке.
Les esclaves coûtent de 3.000 à 8.000$ en Amérique du Nord.
Когда-то Северная Америка, в особенности Соединенные Штаты, казалось бы, нашла ответ.
Autrefois, l'Amérique du Nord et plus particulièrement les Etats-Unis semblaient à même de proposer une solution.
Северная Америка в значительной степени проигнорировала значение "общий", предпочитая сосредоточиться на "рынке".
L'Amérique du Nord a largement ignoré la signification du mot "commun ", préférant se concentrer sur le terme" marché ".
НАТО - единственный постоянный политический форум, где Северная Америка сидит вместе с Европой.
L'OTAN est le seul forum politique permanent au sein duquel l'Amérique du Nord siège aux côtés de l'Europe.
Наверху можно увидеть небольшую часть Северной Америки и кусочек Австралии там внизу.
On peut tout juste voir un bout de l'Amérique du nord là-haut et une frange de l'Australie en bas.
Большинство людей в сельской части Северной Америки владели землёй к 1900 году.
La plupart des gens en Amérique du Nord rurale possédaient de la terre avant 1900.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie