Sentence examples of "северный полюс мира" in Russian
я решил идти напрямую, в одиночку, из Росии, на карте сверху, на Северный полюс, там посередине маршрут изгибается,
Je voulais faire la traversée, seul cette fois en partant de Russie là haut en passant par le Pôle Nord, le virage au milieu.
90 градусов северной долготы - это и есть Северный полюс.
90 degrès Nord - c'est pile sur le Pôle Nord.
В 2000 году Северный полюс впервые превратился в озеро.
Le pôle Nord s'est transformé en lac pour la première fois en 2000.
Меркель едет в Китай, крепнущую мировую державу, заявив о своем стремлении укреплять еврозону, если не ЕС в целом, как вероятный полюс нового многополярного мира.
Merkel se déplace en Chine, la puissance mondiale émergente, après avoir martelé son engagement à l'égard du renforcement de la zone euro, si ce n'est de l'UE dans son ensemble, se présentant ainsi comme l'un des acteurs déterminants d'un monde à vocation multipolaire.
90 градусов южной широты, вершина крайней точки мира - Географический Южный Полюс.
90 degrés Sud, le sommet du fin fond du monde, le Pôle Sud Géographique.
и знаменитые полосатые изломы, пересекающие южный полюс.
Avec les fameuses fractures qui traversent le pôle sud.
Будучи мальчишкой я выбирался в Северный Мичиган порыбачить в реках Хэмингуэя,
Et quand j'étais jeune, j'allais jusqu'au nord du Michigan et je pêchais dans les rivières où Hemingway pêchait.
Одна из них отдаленные связи между языками различных народов мира
Une de ces choses est les parentés éloignées entre les langues humaines.
Каждая точка на поверхности сферы отображается через полюс вертикальной линии на плоскую поверхность, где это фиксируется.
Chaque point à la surface de la sphère est transposé, à travers le pôle Sud, sur une surface plane, où il est enregistré.
Никто раньше в одиночку не пересекал Северный Ледовитый океан.
Personne n'a fait une traversée complète de l'Océan Arctique en solo.
Я хочу что-то изменить, сделать что-то значимое для мира.
C'est ce que je veux pour changer les choses, pour faire une différence dans le monde.
Все экспедиции на Южный полюс, о которых вы слышали, либо летели от полюса на самолете, либо ехали на вездеходах, либо использовали собак или кайты для путешествия, но никто не возвращался своим ходом.
Toutes les expéditions vers le Pôle Sud que vous connaissez sont soit reparties du Pôle par les airs ou ont utilisé des véhicules, des chiens ou des cerfs volants - personne n'a fait le chemin retour.
Потом мы пришли в Северный Иордан, в Иерусалим, в котором всё связано с Авраамом, в Вифлием, и, наконец, мы пришли в место, где Авраам похоронен, в Хеврон.
Nous sommes ensuite allés en Jordanie du Nord, à Jérusalem, qui a tout à voir avec Abraham, à Bethléem, et finalement à l'endroit où il a été enterré à Hébron.
Итак, попытаемся разобраться в том, что происходит в этой части мира.
Essayons d'avoir une idée de ce qu'il se passe dans cette partie du monde.
Это привело меня в такие места, как Чили - пустыня Атакама в Чили, - в Сибирь, в подземные рудники, в японские Альпы, в Северную Америку, в сердце Антарктиды и даже на Южный полюс.
Cela m'a mené du Chili à la Sibérie, à des mines souterraines, dans les Alpes Japonaises, en Amérique du Nord, jusqu'en Antarctique, et même au Pôle Sud.
А в нашем веке Северный Ледовитый океан может остаться безо льда.
Ce siècle pourrait être celui d'un océan arctique sans glace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert