Sentence examples of "сексуально" in Russian with translation "sexuel"
И женщин воспринимали как таких же экономически, общественно и сексуально состоятельных, как мужчин.
Et les femmes étaient considérées comme l'équivalent économique, social et sexuel de l'homme.
Я не утверждаю, что практика, сексуально унижающая достоинство, является сознательной частью новой политики УТБ.
Je ne suis pas en train de dire que les pratiques sexuelles dégradantes ont été intégrées de façon consciente aux nouvelles mesures de la TSA.
Слухи о романе Кларка впервые привлекли внимание редакции News of the World, когда источнику, сексуально заинтересованному в г-же Полби, сказали:
Les rumeurs sur une liaison impliquant Clarke ont été reprises en premier par le bureau de la rédaction de NotW lorsqu'une source, éprouvant une attirance sexuelle envers Mlle Pawlby, a déclaré qu'on lui avait dit :
Или на способы привлечения сексуальных партнёров?
Ou la façon dont nous attirons des partenaires sexuels ?
И когда убиваешь сексуальное желание, убиваешь оргазм.
Et en tuant le besoin sexuel, vous tuez l'orgasme.
Я работаю с проблемой коммерческой сексуальной эксплуатации.
Moi, je travaille sur la question du commerce de l'exploitation sexuelle.
Это фотографии сцен насилия, в том числе сексуального.
Ces images sont d'une nature violente ou sexuelle.
Но оказалось, что никакой сексуальной травмы не было.
Mais il s'avéra qu'il n'y avait pas de traumatisme sexuel.
По существу это операция, которая лишает женщин сексуального удовольствия.
C'est, en gros, une opération qui prive les femmes de plaisir sexuel.
но мы не видим почти никакого изменения сексуального поведения.
mais les comportements sexuels changent peu.
У меня не было сексуальных отношений с этой женщиной.
Je n'eus pas de relations sexuelles avec cette femme.
Я бы сказала, что во главе повестки дня сексуальное рабство.
Je dirais, en priorité sur l'ordre du jour c'est le trafic sexuel.
Лекарства не только нарушают циркуляцию дофамина, они убивают сексуальное желание.
Donc, non seulement le circuit de dopamine est coupé mais ils effacent le besoin sexuel.
Это из документального фильма "Сексуальные практики и регулирование численности увулитов".
Et ceci est tiré d'un documentaire intitulé "pratiques sexuelles et contrôle des populations chez les Uvulites."
И, на самом деле, мне кажется он куда сильнее сексуального влечения.
Et je pense que c'est plus fort que la dynamique de l'envie sexuelle.
религия часто используется для регулирования сексуального поведения и отношений между полами.
la religion est régulièrement utilisée pour codifier le comportement sexuel et les relations entre les sexes.
Я хочу, чтобы сексуальному насилию и эксплуатации в школах пришёл конец".
Je souhaite que les abus sexuels et l'exploitation dans les écoles s'arrêtent.
Чиновникам УТБ рекомендовали говорить маленьким детям, что сексуальные обыски - это игра.
Il est recommandé aux agents de sécurité de la TSA de dire aux jeunes enfants que ces palpations sexuelles sont un jeu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert