Beispiele für die Verwendung von "сердце" im Russischen

<>
Смерть сына разбила ей сердце. La mort de son fils lui déchira le coeur.
бьющееся сердце глобальной климатической системы. On peut voir la calotte glacière arctique comme le coeur du système climatique global.
О, как переменчиво женское сердце. Oh que le coeur des femmes est illusoire.
Вот сердце человека на 25-й. Voici un coeur humain à 25 semaines.
На языке мед, в сердце лед. Bouche de miel, coeur de fiel.
Ты всегда будешь в моём сердце. Tu seras toujours dans mon coeur.
на Южном полюсе, в сердце Антарктики. Le coeur du continent antarctique.
вы видите как сердце выходит оттуда. Vous voyez le coeur en sortir.
А это разбило бы ему сердце. Ça lui aurait brisé le coeur.
Она навсегда останется в моём сердце. Elle sera toujours dans mon coeur.
Он всегда будет в моём сердце. Il sera toujours dans mon coeur.
иметь чистое сердце и высокую цель". d'avoir un coeur pur et un idéal élevé ".
Она всегда будет в моём сердце. Elle sera toujours dans mon coeur.
Дарите своё сердце, а не кошелёк. Donnez de votre coeur, pas de votre poche.
Его сердце и легкие набирают скорость. Son coeur et ses poumons vont commencer à accélérer.
Он навсегда останется в моём сердце. Il sera toujours dans mon coeur.
Ржавчина съедает железо, а печаль - сердце. La rouille ronge le fer, le chagrin, le coeur.
Сердце школы построено из семи километров бамбука. Le coeur de l'école a 7 kilomètres de bambou.
Моё сердце и барабаны бьются в такт. Mon coeur et mon tambour battent au même rythme.
прошел процесс самоорганизации клеток, и сердце пошло. Ces cellules-souches se sont réorganisées, et le coeur a commencé à battre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.