Sentence examples of "серией" in Russian
Чего-то, что является просто серией взаимодействий во времени?
quelque chose qui existe comme une série d'interactions au cours du temps?
Многое из того, что было сообщено, не является "новостями" в традиционном смысле, а серией неловких оплошностей:
Rien de bien "nouveau ", au sens premier du terme, dans un grande part des éléments qui ont été publiés, bien sûr, mais plutôt une série de bévues embarrassantes :
В результате получается то, что экономисты называют "равновесием Нэша", или серией субоптимальных и только почти совместных результатов.
Le résultat est ce que les économistes appellent "l'équilibre de Nash ", soit une série de résultats suboptimaux et peu coopératifs.
И выдали им серии болезненных электрошоков.
Et ils leurs ont administré une série de douloureuses décharges électriques.
Это серия мебели, вовлекающая вас физически.
Voici une série de meubles qui veut vous impliquer physiquement.
Как известно, анимация - это серия картинок.
Comme vous le savez, une animation est une série d'images.
Объявлено о выпуске гоночной серии Land Rover
Land Rover annonce son parrainage d'une série de rallyes
Это Сесили Беннетт, это из серии её короткометражных фильмов.
Et c'est de Cicily Bennett, et c'est tiré d'une série de courts métrages.
После серии недавних скандалов средний индиец утратил эту веру.
Suite à la récente série de scandales, l'Indien moyen n'y croit plus.
Так мы создали серию из 99 портретов на футболках.
Alors on a créé cette série de 99 portraits sur des T-shirts.
Голландский дизайнер Синди ван ден Бремен создала серию головных уборов.
Voici Cindy van der Bremen, une designer hollandaise qui a fait cette série de voiles.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert