Sentence examples of "сменились" in Russian
Сейчас уже четыре командующих ISAF сменились, и мы слышим другие заявления:
"Maintenant quatre COM FIAS plus tard, nous entendons un message différent:"
За то же время в Южной Корее сменились десять президентов, а в США - одиннадцать.
Durant la même période, la Corée du Sud a eu 10 présidents différents et les USA 11.
Ожидания того, что жизнь продолжится в похожих условиях, сменились обеспокоенностью тем, что происходящие изменения приведут к огромным потрясениям и трудностям в их преодолении во многих частях мира.
L'idée qu'on peut se faire d'un futur conforme à ses attentes est rattrapée par l'appréhension des changements qui se trament et qui seront synonymes de gros chocs et de compromis douloureux un peu partout sur la planète.
Репортажи о грабителях, пользующихся хаосом, возникшим вскоре после шторма, уже сменились историями о благотворительных пожертвованиях из других регионов страны, о детях, которых принимают в школы, расположенные вне города, и о семьях, помогающих незнакомым людям.
Les scènes des pillards profitant du chaos juste après la tempête ont d'ores et déjà été remplacées par les récits des élans de charité provenant des autres régions du pays et par les histoires des enfants acceptés dans les écoles à l'extérieur de la ville et des familles secourues par des inconnus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert