Sentence examples of "смертельно" in Russian with translation "mortel"
Этот смертельно опасный тип рака называется ангиосаркома.
Il s'agit d'un type de cancer extrêmement mortel nommé angiosarcome.
Для нас, людей в этом зале, это плохо, а для детей это смертельно.
Pour nous, les gens dans cette salle, c'est un problème, pour les bébés, c'est mortel.
Отказ включить в декларацию фразу "уменьшение вреда наркотиков", похоже, больше мотивирован идеологией, чем наукой, несмотря на чёткие доказательства того, что замена игл и лечение замещением позволяют людям, употребляющим наркотики, оставаться в живых и не подвергаться смертельно опасным инфекциям.
Le refus d'inscrire les mots "réduction des risques," alors même qu'il a été clairement démontré que les programmes de fourniture de seringues et les thérapies de substitution maintiennent les consommateurs de drogue en vie et les gardent des infections mortelles, est plus idéologique que scientifique.
Получается новая, иногда смертельная болезнь.
Vous vous retrouvez avec une nouvelle maladie qui peut être mortelle.
Поэтому они считают этот фактор смертельным.
Ils pensent donc que c'est en réalité gravement mortel.
Наконечник копья был смочен смертельным ядом.
La pointe de la lance avait été trempée dans un poison mortel.
Так что, назовём это смертельной спиралью негативности.
Donc appelons ça la spirale mortelle de la négativité.
как остановить смертельную болезнь, которая переносится комарами?
Comment arrêter une maladie mortelle répandue par des moustiques ?
Но как только он начинает распространяться - рак становится смертельным.
Mais quand le cancer commence à se déplacer dans le corps, alors il devient mortel.
Ассад использует химическое оружие в ограниченных, но смертельных масштабах.
Assad utilise des armes chimiques à une échelle limitée, mais ils sont mortels.
Огромный технологический прогресс, который нашёл решение для ужасно смертельной болезни.
Une avancée technologique massive, qui a pris une maladie incroyablement mortelle, et l'a résolue.
основными бенефициарами военной интервенции не должны стать смертельные враги Америки.
les principaux bénéficiaires de l'intervention militaire ne sont pas les ennemis mortels des États-Unis.
Глобализации не был нанесён смертельный удар, по крайней мере, пока.
La mondialisation n'a donc pas encore reçu de coup mortel - du moins pas pour le moment.
Однако существуют причины, дающие надежду на выход из этого смертельного тупика.
Pourtant, il y a toutes les raisons de penser que cela pourrait les aider à sortir de cette impasse mortelle.
И все мужчины этих племён используют в охоте ядовитые стрелы - абсолютно смертельные.
Et tous les hommes ont ces flèches empoisonnées qu'ils utilisent pour chasser - absolument mortelles.
И это, на самом деле, механизм превращения рака из безобидного в смертельный.
Et c'est vraiment ainsi qu'un cancer passe de d'un état inoffensif à un stade mortel.
Так США хранит данные о каждом несчастном случае со смертельным исходом с 1975 года.
Donc les Etats-Unis gardent une série de données de tout accident mortel qui est survenu depuis 1975.
Использовав весь кислород они делают окружающую среду смертельной для всего, что не может убраться подальше
Et en épuisant tout l'oxygène elles rendent l'environnement complètement mortel pour tout ce qui ne peut pas s'éloigner.
Любой из них будет препятствием в момент нарастания популизма, но сочетание всех трех является смертельным.
Chacun de ces facteurs se retourne contre lui dans une période de montée populiste, mais leur combinaison est mortelle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert