Sentence examples of "состоятельными" in Russian
Нам не следует бояться, когда другие страны становятся состоятельными.
Nous ne devrions pas craindre que d'autres pays deviennent riches.
Но быстрые изменения всегда лишают сил, и не все вышли состоятельными.
Mais un changement rapide est toujours déconcertant, et il n'a pas été à l'avantage de tous.
Если женщине предоставить права, ее дети и семья будут более состоятельными.
Si une femme a plus de droits, ses enfants et sa famille n'en vivront que mieux.
В частности, они должны ожидать, что они станутболее состоятельными, чем те, кто устремился к выходу.
Ils devraient en particulier bénéficier de meilleures conditions que ceux qui se précipitent vers la sortie.
Разница в заражении ВИЧ между состоятельными и бедными - 11 процентов и 4 процента, а если рассматривать только женщин, то разница еще больше.
la différence va de 11 à 4%, et cette différence est encore plus grande chez les femmes.
Итак, как мы сохраняем лучшее из того, что нам близко, и развиваем идентичность наших местных районов и регионов, пользуясь своего рода изменениями, которые делают большинство из нас состоятельными?
Comment conserver ce qui constitue notre identité au niveau local et régional et le meilleur de ce qui nous est familier tout en épousant les changements qui améliorent la vie de la majorité ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert